Sure Furqan Vers 75 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ يُجْزَوْنَ الْغُرْفَةَ بِمَا صَبَرُوا وَيُلَقَّوْنَ فِيهَا تَحِيَّةً وَسَلَامًا﴾
[ الفرقان: 75]
(All) diesen wird mit dem Obergemach vergolten werden, daß sie standhaft waren; und ihnen wird Gruß und Friede" entgegengebracht,
Surah Al-Furqan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Diesen wird das Paradies vergolten für das, was sie an Geduld aufbrachten. Und sie werden darin mit Gruß und Salam empfangen.
German - Adel Theodor Khoury
All diese werden mit dem Obergemach dafür belohnt werden,, daß sie geduldig waren; und ihnen wird darin Gruß und Friede entgegengebracht;
Page 366 German transliteration
English - Sahih International
Those will be awarded the Chamber for what they patiently endured, and they will be received therein with greetings and [words of] peace.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sind sie denn nicht auf der Erde umhergereist, so daß sie schauen
- Und Wir haben ihn nicht das Dichten gelehrt, und es ziemt ihm
- Sag: Schaut, was in den Himmeln und auf der Erde ist! Aber
- Und eine Bekanntmachung von Seiten Allahs und Seines Gesandten an die Menschen
- Und die Erde, Er hat sie danach hingebreitet.
- und euch mit Besitz und Söhnen unterstützen und für euch Gärten machen
- Sie verbergen sich vor den Menschen; verbergen sich jedoch nicht vor Allah,
- Vielleicht magst du dich noch selbst umbringen aus Gram (darüber), daß sie
- Und verlasse dich auf den Allmächtigen und Barmherzigen,
- Und diejenigen von euren Frauen, die das Abscheuliche begehen, - bringt vier
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers