Sura Hud Verso 107 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا مَا دَامَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ إِلَّا مَا شَاءَ رَبُّكَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ﴾
[ هود: 107]
Onde permanecerão eternamente, enquanto perdurarem os céus e a terra, a menos que teu Senhor disponha outra sorte, porque dispõe como Lhe apraz.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Nele, serão eternos, enquanto se perpetuarem os céus e a terra, exceto se outra cousa teu Senhor quiser. Por certo, teu Senhor é realizador de quanto deseja.
Spanish - Noor International
107. Allí permanecerán para siempre, salvo quienes Al-lah quiera[380]. Ciertamente, Al-lah hace lo que Le place.
[380] Al-lah permitirá que salgan del fuego quienes tenían un mínimo de fe en sus corazones y creían que solo Al-lah merecía ser adorado, a pesar de que no realizaron buenas acciones, tras interceder por ellos los ángeles, los profetas y los creyentes con el permiso de Al-lah.
English - Sahih International
[They will be] abiding therein as long as the heavens and the earth endure, except what your Lord should will. Indeed, your Lord is an effecter of what He intends.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E por cima de vós criamos sete céus em estratos, e não descuramos da Nossa
- Quanto àqueles que repudiarem as suas mulheres pelo zihar e logo se retratarem disso, deverão
- Aqueles que tomam por confidentes os incrédulos em vez dos fiéis, pretendem, porventura, obter deles
- Sofrei, pois, conquanto nada vos proporcionaremos, senão castigo.
- E foram arrasadas as suas propriedades; e (o incrédulo, arrependido) retorcia, então, as mãos, pelo
- Dirão: Louvado seja Deus, Que cumpriu a Sua promessa, e nos fez herdar a terra.
- Estarão em um jardim suspenso,
- Teria permanecido em seu ventre até ao dia da Ressurreição.
- E quando lhes é recitado (o Alcorão), dizem: Cremos nele, porque é a verdade, emanada
- No Dia da Ressurreição ser-lhes-á duplicado o castigo; então, aviltados, se eternizarão (nesse estado).
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



