Sure Yunus Vers 109 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَاتَّبِعْ مَا يُوحَىٰ إِلَيْكَ وَاصْبِرْ حَتَّىٰ يَحْكُمَ اللَّهُ ۚ وَهُوَ خَيْرُ الْحَاكِمِينَ﴾
[ يونس: 109]
Und folge dem, was dir (als Offenbarung) eingegeben wird, und gedulde dich, bis Allah richtet! Er ist der Beste derer, die richten.
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und folge dem, was dir an Wahy zuteil wurde, und übe dich in Geduld, bis ALLAH entscheidet. Und ER ist der beste der Entscheidenden.
German - Adel Theodor Khoury
Und folge dem, was dir offenbart wird, und sei geduldig, bis Gott sein Urteil fällt. Er ist der Beste derer, die Urteile fällen.
Page 221 German transliteration
English - Sahih International
And follow what is revealed to you, [O Muhammad], and be patient until Allah will judge. And He is the best of judges.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Frage sie, wer von ihnen dafür Bürge ist.
- Und die Bewohner der Stadt kamen voller Freude.
- Gewiß, diejenigen, die glauben', und diejenigen, die dem Judentum angehören, und die
- So trafen sie (schließlich) die bösen Taten, die sie begangen hatten, und
- So warf Musa seinen Stock hin, und da verschlang er sogleich, was
- und diejenigen, die auf ihren Herrn hören und das Gebet verrichten, ihre
- Jedesmal, wenn sie vor Kummer aus ihm herauskommen wollen, werden sie dahin
- Das Aufstehen in der Nacht hat stärkeren Einfluß (auf die Seele) und
- Und (Wir sandten) zu "Ad ihren Bruder Hud. Er sagte: "O mein
- Wir haben zu euch ja einen Gesandten als Zeugen über euch gesandt,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers