Sure Yunus Vers 109 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَاتَّبِعْ مَا يُوحَىٰ إِلَيْكَ وَاصْبِرْ حَتَّىٰ يَحْكُمَ اللَّهُ ۚ وَهُوَ خَيْرُ الْحَاكِمِينَ﴾
[ يونس: 109]
Und folge dem, was dir (als Offenbarung) eingegeben wird, und gedulde dich, bis Allah richtet! Er ist der Beste derer, die richten.
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und folge dem, was dir an Wahy zuteil wurde, und übe dich in Geduld, bis ALLAH entscheidet. Und ER ist der beste der Entscheidenden.
German - Adel Theodor Khoury
Und folge dem, was dir offenbart wird, und sei geduldig, bis Gott sein Urteil fällt. Er ist der Beste derer, die Urteile fällen.
Page 221 German transliteration
English - Sahih International
And follow what is revealed to you, [O Muhammad], and be patient until Allah will judge. And He is the best of judges.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Unser Herr, und gib uns, was Du uns durch Deine Gesandten versprochen
- Wenn sie dann sehen, was ihnen versprochen worden ist, da werden sie
- Und wenn sie unbedachte Rede hören, wenden sie sich davon ab und
- Wie viele Städte haben Wir zerschmettert, die Unrecht taten, und haben nach
- Sie sagten: "Unser Herr, gewiß, wir fürchten, daß er übereilig gegen uns
- Was meint ihr denn zu dem, was ihr an Saatfeldern bestellt?
- Keine neuerlich offenbarte Ermahnung kommt von ihrem Herrn zu ihnen, ohne daß
- eine Rechtleitung und Barmherzigkeit für die Gutes Tuenden,
- Und die erste von ihnen sagt zu der letzten: "Ihr habt doch
- außer Ihm. So schmiedet alle gegen mich eure List und gewährt mir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers