Sure Araf Vers 113 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَاءَ السَّحَرَةُ فِرْعَوْنَ قَالُوا إِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِينَ﴾
[ الأعراف: 113]
Und die Zauberer kamen zu Fir'aun. Sie sagten: "Wir bekommen doch sicher Lohn, wenn wir es sind, die siegen?"
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und die Magier kamen zu Pharao, sie sagten: "Gibt es für uns sicher eine Belohnung, wenn wir die Sieger werden?"
German - Adel Theodor Khoury
Und die Zauberer kamen zu Pharao. Sie sagten: «Wir bekommen wohl eine Belohnung, wenn wir es sind, die siegen?»
Page 164 German transliteration
English - Sahih International
And the magicians came to Pharaoh. They said, "Indeed for us is a reward if we are the predominant."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir genügen dir (als Schutz) vor den Spöttern,
- damit Allah ihnen das Beste von dem vergelte, was sie getan haben,
- Sag: Das ist mein Weg: Ich rufe zu Allah aufgrund eines sichtbaren
- Sie fragen dich nach den Jungmonden. Sag: Sie sind festgesetzte Zeiten für
- O Maryam, sei deinem Herrn demütig ergeben, wirf dich nieder und verbeuge
- Und sie folgten dem, was die Teufel unter der Herrschaft Sulaimans (den
- - eine gastliche Aufnahme von einem Allvergebenden, einem Barmherzigen."
- Sie sagten: "So hat (es) dein Herr gesagt. Gewiß, Er ist der
- Sein Befehl, wenn Er etwas will, ist, dazu nur zu sagen: ,Sei!',
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch die meisten von ihnen sind nicht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب