Sure Araf Vers 113 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَاءَ السَّحَرَةُ فِرْعَوْنَ قَالُوا إِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِينَ﴾
[ الأعراف: 113]
Und die Zauberer kamen zu Fir'aun. Sie sagten: "Wir bekommen doch sicher Lohn, wenn wir es sind, die siegen?"
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und die Magier kamen zu Pharao, sie sagten: "Gibt es für uns sicher eine Belohnung, wenn wir die Sieger werden?"
German - Adel Theodor Khoury
Und die Zauberer kamen zu Pharao. Sie sagten: «Wir bekommen wohl eine Belohnung, wenn wir es sind, die siegen?»
Page 164 German transliteration
English - Sahih International
And the magicians came to Pharaoh. They said, "Indeed for us is a reward if we are the predominant."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und zum Himmel, wie er emporgehoben worden ist,
- Die (wahren) Gläubigen sind ja diejenigen, die an Allah und Seinen Gesandten
- Allah gehört, was in den Himmeln und auf der Erde ist. Gewiß,
- und allen, die auf der Erde sind. (Er wünscht,) dies möge ihn
- Du grollst uns ja nur (darum), daß wir an die Zeichen unseres
- So versiegelt Allah die Herzen derjenigen, die nicht Bescheid wissen.
- Fir'aun sagte: "Was ist denn der Herr der Weltenbewohner?"
- Ist denn für euch das, was männlich ist, und für Ihn das,
- Und gebt aus von dem, womit Wir euch versorgt haben, bevor zu
- oder füge etwas hinzu. Und trage den Qur'an wohlgeordnet vor.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



