Sure Araf Vers 113 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَاءَ السَّحَرَةُ فِرْعَوْنَ قَالُوا إِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِينَ﴾
[ الأعراف: 113]
Und die Zauberer kamen zu Fir'aun. Sie sagten: "Wir bekommen doch sicher Lohn, wenn wir es sind, die siegen?"
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und die Magier kamen zu Pharao, sie sagten: "Gibt es für uns sicher eine Belohnung, wenn wir die Sieger werden?"
German - Adel Theodor Khoury
Und die Zauberer kamen zu Pharao. Sie sagten: «Wir bekommen wohl eine Belohnung, wenn wir es sind, die siegen?»
Page 164 German transliteration
English - Sahih International
And the magicians came to Pharaoh. They said, "Indeed for us is a reward if we are the predominant."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Hierauf wende den Blick wiederholt zurück. Der Blick wird zu dir erfolglos
- Sie haben jedoch kein Wissen hierüber. Sie folgen nur Vermutungen; die Vermutungen
- Wer rechtschaffen handelt, der (tut es) zu seinem eigenen Vorteil, und wer
- Hierauf ließen Wir nach ihnen andere Geschlechter entstehen.
- So aßen sie beide davon, und da zeigte sich ihnen ihre Blöße
- Und Er hat seine Nacht finster gemacht und seine Morgenhelle hervorkommen lassen.
- sondern als Erinnerung für denjenigen, der gottesfürchtig ist,
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- mit Rangstufen von Ihm und Vergebung und Erbarmen. Allah ist Allvergebend und
- und die Erde hervorbringt ihre Lasten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers