Sure Anam Vers 110 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَنُقَلِّبُ أَفْئِدَتَهُمْ وَأَبْصَارَهُمْ كَمَا لَمْ يُؤْمِنُوا بِهِ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَنَذَرُهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ﴾
[ الأنعام: 110]
Und Wir kehren ihre Herzen und ihr Augenlicht um, so wie sie das erste Mal nicht daran geglaubt haben. Und Wir lassen sie in ihrer Auflehnung umherirren.
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR lassen ihre Herzen und ihre Blicke durcheinanderbringen, wie sie den Iman daran das ersteMal nicht verinnerlichten, und WIR lassen sie in ihrer Maßlosigkeit sich verblenden.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir kehren ihre Herzen und ihr Augenlicht um, ebenso wie sie das erste Mal nicht daran geglaubt haben. Und Wir lassen sie im Übermaß ihres Frevels blind umherirren.
Page 141 German transliteration
English - Sahih International
And We will turn away their hearts and their eyes just as they refused to believe in it the first time. And We will leave them in their transgression, wandering blindly.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Unsere Gesandten kamen bereits zu Ibrahim mit der frohen Botschaft. Sie sagten:
- Gewiß, Qarun gehörte zum Volk Musas, doch unterdrückte er sie. Und Wir
- Habe Ich euch, o Kinder Adams, nicht als Verpflichtung auferlegt, daß ihr
- Wer rechtschaffen handelt, der (tut es) zu seinem eigenen Vorteil, und wer
- Segensreich ist der Name deines Herrn, Besitzer der Erhabenheit und Ehre!
- Als Su'aib zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
- Da ergriff sie das Zittern, und am Morgen lagen sie in ihrer
- Und verlies ihnen die Kunde von dem, dem Wir Unsere Zeichen gaben
- Oder wurde ihm nicht kundgetan, was auf den Blättern Musas steht
- und (auch) nicht gegen diejenigen, die, als sie zu dir kamen, damit
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



