Sure Hud Vers 111 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّ كُلًّا لَّمَّا لَيُوَفِّيَنَّهُمْ رَبُّكَ أَعْمَالَهُمْ ۚ إِنَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ خَبِيرٌ﴾
[ هود: 111]
Und allen wird dein Herr ihre Werke in vollem Maß ganz sicher erstatten. Gewiß, Er ist dessen, was sie tun, Kundig.
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, allen wird dein HERR zweifelsohne ihre Taten voll vergelten. ER ist gewiß dessen, was sie tun, allkundig.
German - Adel Theodor Khoury
Und allen wird dein Herr bestimmt ihre Taten voll vergelten. Er hat Kenntnis von dem, was sie tun.
Page 234 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, each [of the believers and disbelievers] - your Lord will fully compensate them for their deeds. Indeed, He is Acquainted with what they do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Nicht hat sein Herz erlogen, was es sah.
- Als er dort ankam, wurde ihm vom rechten Ufer des Tales im
- Auf diese Weise erzählen Wir dir (einiges) von den Berichten dessen, was
- denjenigen, die dabei (nur) gesehen werden wollen;
- Keine Gemeinschaft kann ihrer Frist vorausgehen, noch sie hinausschieben.
- Auch ist meine Brust beklommen, und meine Zunge ist nicht gelöst. Darum
- Sag: Wer ist der Herr der sieben Himmel und der Herr des
- als eine Angelegenheit von Uns aus - Wir haben ja immer wieder
- Mein Herr, Du hast mir etwas von der Herrschaft gegeben und mich
- Diejenigen, die über Allahs Zeichen streiten, ohne eine Ermächtigung erhalten zu haben,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers