Sure Hud Vers 111 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّ كُلًّا لَّمَّا لَيُوَفِّيَنَّهُمْ رَبُّكَ أَعْمَالَهُمْ ۚ إِنَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ خَبِيرٌ﴾
[ هود: 111]
Und allen wird dein Herr ihre Werke in vollem Maß ganz sicher erstatten. Gewiß, Er ist dessen, was sie tun, Kundig.
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, allen wird dein HERR zweifelsohne ihre Taten voll vergelten. ER ist gewiß dessen, was sie tun, allkundig.
German - Adel Theodor Khoury
Und allen wird dein Herr bestimmt ihre Taten voll vergelten. Er hat Kenntnis von dem, was sie tun.
Page 234 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, each [of the believers and disbelievers] - your Lord will fully compensate them for their deeds. Indeed, He is Acquainted with what they do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Für diese wird es eine festgesetzte Versorgung geben:
- und (in) Schatten aus schwarzem Qualm,
- verfugen sie nicht über die Fürsprache, außer demjenigen, der vom Allerbarmer eine
- Wenn sie sie aus der Ferne sieht, hören sie (bereits) von ihr
- O die ihr glaubt, wenn ihr denen, die ungläubig sind, gehorcht, lassen
- Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, befinden sich in (falschem) Stolz und
- Wer immer das schnell Eintreffende will, dem gewähren Wir darin schnell, was
- Und am Tag, da Er sie alle versammelt, hierauf Er zu den
- Und sie haben Teilhaber Allah gegeben: die Ginn, wo Er sie doch
- Und (es steht ihm nicht zu,) euch zu befehlen, die Engel und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers