Sure Hud Vers 111 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّ كُلًّا لَّمَّا لَيُوَفِّيَنَّهُمْ رَبُّكَ أَعْمَالَهُمْ ۚ إِنَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ خَبِيرٌ﴾
[ هود: 111]
Und allen wird dein Herr ihre Werke in vollem Maß ganz sicher erstatten. Gewiß, Er ist dessen, was sie tun, Kundig.
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, allen wird dein HERR zweifelsohne ihre Taten voll vergelten. ER ist gewiß dessen, was sie tun, allkundig.
German - Adel Theodor Khoury
Und allen wird dein Herr bestimmt ihre Taten voll vergelten. Er hat Kenntnis von dem, was sie tun.
Page 234 German transliteration
English - Sahih International
And indeed, each [of the believers and disbelievers] - your Lord will fully compensate them for their deeds. Indeed, He is Acquainted with what they do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er ist ein Baum, der im Grund des Höllenbrandes hervorkommt,
- Das Verschieben eines Monats ist nur eine Mehrung des Unglaubens. Damit werden
- Hierauf haben Wir dich auf eine Richtung in der Angelegenheit (der Religion)
- "Eßt von den guten Dingen, mit denen Wir euch versorgt haben, und
- und Der die Weide hervorbringt
- Sie rufen darin nach Früchten aller Art (und sind dort) in Sicherheit.
- Gewiß, Allah weiß all das, was sie anstatt Seiner anrufen. Und Er
- Welche der Wohltaten deines Herrn willst du nun bestreiten?
- Er ist wahrlich ein entscheidendes Wort;
- Und die Gefährten der linken Seite - was sind die Gefährten der
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



