Sure Nahl Vers 118 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَعَلَى الَّذِينَ هَادُوا حَرَّمْنَا مَا قَصَصْنَا عَلَيْكَ مِن قَبْلُ ۖ وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَٰكِن كَانُوا أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ﴾
[ النحل: 118]
Und denjenigen, die dem Judentum angehören, haben Wir das verboten, worüber Wir dir zuvor berichtet haben. Und nicht Wir haben ihnen Unrecht getan, sondern sie haben sich selbst Unrecht zugefügt.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und den Juden erklärten WIR für haram all das, was WIR dir vorher berichteten. Und WIR fügten ihnen kein Unrecht zu, sondern sie pflegten, gegen sich selbst Unrecht zu begehen.
German - Adel Theodor Khoury
Und denen, die Juden sind, haben Wir das verboten, worüber Wir dir zuvor berichtet haben. Und nicht Wir taten ihnen Unrecht, sondern sie selbst haben sich Unrecht getan.
Page 280 German transliteration
English - Sahih International
And to those who are Jews We have prohibited that which We related to you before. And We did not wrong them [thereby], but they were wronging themselves.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Die Herrschaft wird an jenem Tag Allah (allein) gehören. Er wird zwischen
- Frieden ist sie bis zum Anbruch der Morgendämmerung.
- Und die Hölle ist wahrlich ihrer aller Verabredung(sort).
- Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, die werden Wir in
- Und diejenigen, die ungläubig sind, werden nicht aufhören, daran zu zweifeln, bis
- Aber nein! Vielmehr sagen sie: "(Das ist) ein Bündel von wirren Träumen.
- Und wenn dem Menschen Unheil widerfährt, ruft er Uns auf der Seite
- Und Wir haben einen hell glühenden Leuchtkörper gemacht.
- So sollen sie ein wenig lachen und sollen häufig weinen als Lohn
- Diejenigen, die die ungeheuerliche Lüge vorgebracht haben, sind eine (gewisse) Schar von
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers