Sura Nahl Verso 118 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَعَلَى الَّذِينَ هَادُوا حَرَّمْنَا مَا قَصَصْنَا عَلَيْكَ مِن قَبْلُ ۖ وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَٰكِن كَانُوا أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ﴾
[ النحل: 118]
Havíamos vedado aos judeus o que te mencionamos anteriormente. Porém, não os condenamos; sem dúvidacondenaram-se a si mesmos.
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, aos que praticam o judaísmo, proibimos o que te narramos, antes e não fomos injustos com eles, mas eles foram injustos com si mesmos.
Spanish - Noor International
118. Y a los judíos les prohibimos lo que te mencionamos con anterioridad[479]. Y no fuimos injustos con ellos, sino que fueron ellos los injustos consigo mismos (por rechazar la verdad y merecieron tal restricción).
[479] Ver la aleya 146 de la sura 6.
English - Sahih International
And to those who are Jews We have prohibited that which We related to you before. And We did not wrong them [thereby], but they were wronging themselves.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Eis) um Livro Bendito, que te revelamos, para que os sensatos recordem os seus versículos
- Sabei que esta será a vossa recompensa, e os vossos esforços serão reconhecidos.
- Acaso, foi a Mensagem revelada só a ele, dentre nós? Qual! É um mentiroso, insolente!
- Ele é Quem envia os ventos alvissareiros, mercê da Sua misericórdia; e enviamos do céu
- Aqueles que atendem ao chamado do seu Senhor obterão o bem; e aqueles que não
- Não obstante, ele desviou muita gente, dentre vós. Por que não raciocinastes?
- Alef, Lam, Mim.
- Ah, se pudéssemos voltar atrás!, seríamos dos fiéis!
- Certamente, assim recompensaremos os benfeitores.
- Porém, eu lhes enviarei presente, e esperarei, para ver com que voltarão os emissários.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers