Sura Nahl Verso 118 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَعَلَى الَّذِينَ هَادُوا حَرَّمْنَا مَا قَصَصْنَا عَلَيْكَ مِن قَبْلُ ۖ وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَٰكِن كَانُوا أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ﴾
[ النحل: 118]
Havíamos vedado aos judeus o que te mencionamos anteriormente. Porém, não os condenamos; sem dúvidacondenaram-se a si mesmos.
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, aos que praticam o judaísmo, proibimos o que te narramos, antes e não fomos injustos com eles, mas eles foram injustos com si mesmos.
Spanish - Noor International
118. Y a los judíos les prohibimos lo que te mencionamos con anterioridad[479]. Y no fuimos injustos con ellos, sino que fueron ellos los injustos consigo mismos (por rechazar la verdad y merecieron tal restricción).
[479] Ver la aleya 146 de la sura 6.
English - Sahih International
And to those who are Jews We have prohibited that which We related to you before. And We did not wrong them [thereby], but they were wronging themselves.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Destruíram-se a si mesmos os donos do fosso (do fogo),
- Atenta para o fato de que o teu Senhor está sempre alerta.
- E de quando dissestes: Ó Moisés, não creremos em ti até que vejamos Deus claramente!
- Porque foi um dos Nossos servos fiéis.
- E serão circundados pelo fogo infernal!
- (Assim também) o povo de Abraão e o povo de Lot.
- Não reparaste naqueles, aos quais foi dito: Contende as vossas mãos, observai a oração e
- Então virão, depois disso, sete (anos) estéreis, que consumirão o que tiverdes colhido para isso,
- O sábado foi instituído para aqueles que disputaram a seu propósito (os judeus); mas teu
- E verias o sol, quando se elevava, resvalar a caverna pela direita e, quando se
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



