Sure Hud Vers 41 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَقَالَ ارْكَبُوا فِيهَا بِسْمِ اللَّهِ مَجْرَاهَا وَمُرْسَاهَا ۚ إِنَّ رَبِّي لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ هود: 41]
Und er sagte: "Steigt hinein! Im Namen Allahs erfolge seine Fahrt und seine Landung. Mein Herr ist fürwahr Allvergebend und Barmherzig."
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und er sagte: "Steigt in es hinein mit dem Namen ALLAHs, Der es fahren und landen läßt. Gewiß, mein HERR ist zweifelsohne allvergebend, allgnädig."
German - Adel Theodor Khoury
Und er sagte: «Steigt hinein. Im Namen Gottes erfolge seine Fahrt und seine Landung. Mein Herr ist voller Vergebung und barmherzig.»
Page 226 German transliteration
English - Sahih International
And [Noah] said, "Embark therein; in the name of Allah is its course and its anchorage. Indeed, my Lord is Forgiving and Merciful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Keineswegs! Er wird ganz gewiß in al-Hutama geworfen werden.
- Hat Er dich nicht als Waise gefunden und (dir) dann Zuflucht verschafft
- Ganz gewiß werden Wir diejenigen, zu denen Gesandte gesandt worden sind, fragen,
- Keineswegs! Er ist gegen Unsere Zeichen wiederholt widerspenstig gewesen.
- Bei der Morgendämmerung
- Die Juden sagen: "'Uzair ist Allahs Sohn", und die Christen sagen: "Al-Masih
- Er warf Lose und wurde einer der Unterlegenen.
- Das sind diejenigen, die die Zeichen ihres Herrn und die Begegnung mit
- Wen Allah in die Irre gehen läßt, der hat keinen, der ihn
- Denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, werden Wir im (Paradies)garten ganz
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers