Sure Naziat Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا﴾
[ النازعات: 2]
und den leicht Herausziehenden
Surah An-Naziat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Bei den mit behutsamem Herausnehmen Herausnehmenden!
German - Adel Theodor Khoury
Und denen, die mit Leichtigkeit herausziehen,
Page 583 German transliteration
English - Sahih International
And [by] those who remove with ease
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, die Gottesfürchtigen werden sich in Schatten und an Quellen befinden
- Und als sie vergessen hatten, womit sie ermahnt worden waren, retteten Wir
- Eine Möglichkeit (zu belangen) gibt es nur gegen diejenigen, die dich um
- Gewiß, diejenigen, die Allahs Buch verlesen, das Gebet verrichten und von dem,
- Gewiß, Wir haben (alles), was auf der Erde ist, zu einem Schmuck
- Und dein Herr hätte nimmer die Städte vernichtet, bevor Er nicht in
- Das sind diejenigen, die das Irregehen für die Rechtleitung erkauft haben und
- Wenn Allah gewollt hätte, hätten sie (Ihm) nicht(s) beigesellt. Und Wir haben
- Sag: Mein Herr hat Gerechtigkeit geboten, und ihr sollt euer Gesicht bei
- obwohl sie vorher, bevor (er) auf sie herabgesandt wurde, wahrlich ganz verzweifelt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



