Sure Nuh Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَاللَّهُ أَنبَتَكُم مِّنَ الْأَرْضِ نَبَاتًا﴾
[ نوح: 17]
Und Allah hat euch aus der Erde heranwachsen lassen.
Surah Nuh in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ALLAH ließ euch von der Erde wirklich hervorbringen,
German - Adel Theodor Khoury
Gott hat euch aus der Erde wie Pflanzen wachsen lassen.
Page 571 German transliteration
English - Sahih International
And Allah has caused you to grow from the earth a [progressive] growth.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- die nur diejenigen essen, die Verfehlungen begangen haben."
- Und wenn ihr sterbt oder getötet werdet, so werdet ihr fürwahr zu
- oder (auch) nicht sagt: "Unsere Väter gesellten doch zuvor (Allah) Teilhaber zu,
- Gewiß, du kannst nicht rechtleiten, wen du gern (rechtgeleitet sehen) möchtest. Allah
- Gewiß, Allah läßt diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, in Gärten
- Sie wünschen von dir, ihnen das Schlechte vor dem Guten zu beschleunigen,
- Ihr dient außer Ihm nur Namen, die ihr genannt habt, ihr und
- Er macht ihnen Versprechungen und erweckt in ihnen Wünsche; aber der Satan
- außer denjenigen, die sich einem Volk anschließen, zwischen dem und euch ein
- diejenigen, die geizen und den Menschen befehlen, geizig zu sein, und verbergen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



