Sura Nahl Verso 126 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنْ عَاقَبْتُمْ فَعَاقِبُوا بِمِثْلِ مَا عُوقِبْتُم بِهِ ۖ وَلَئِن صَبَرْتُمْ لَهُوَ خَيْرٌ لِّلصَّابِرِينَ﴾
[ النحل: 126]
Y si castigáis, hacedlo en la misma medida en que fuisteis dañados, pero si tenéis paciencia, esto es mejor para los que la tienen.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si los agreden, respondan del mismo modo que se los ha agredido [y no se excedan]. Pero si son pacientes [y perdonan] será lo mejor para ustedes.
Noor International Center
126. Y si infligís un castigo (a vuestros enemigos porque habéis sido atacados por ellos), hacedlo de la misma manera (y en la misma proporción) que ellos hicieran con vosotros (sin excederos), mas la paciencia es mejor para quienes la observan.
English - Sahih International
And if you punish [an enemy, O believers], punish with an equivalent of that with which you were harmed. But if you are patient - it is better for those who are patient.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por la tierra que se abre para dar fruto!
- Dijo: Hijo de mi madre! No me agarres por la barba ni por la cabeza,
- Di: Por qué habría de desear a otro que Allah como Señor, si Él es
- Allah es Quien os ha sometido el mar para que la nave navegara en él
- y os dará más riquezas e hijos, así como jardines y ríos.
- Vosotros que creéis! Abandonad muchas de las suposiciones.Es cierto que algunas de ellas son delito.
- Dijeron: Nosotros tenemos fuerza y una poderosa ofensiva, pero tuya es la decisión, mira pues
- Vuelve a mirar una y otra vez, la vista regresará a ti derrotada y exhausta.
- Me alejaré de vosotros y de lo que adoráis fuera de Allah e invocaré a
- Y en la vida del mundo hicimos que les siguiera una maldición. El Día del
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



