Sure Taghabun Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَبَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَبْلُ فَذَاقُوا وَبَالَ أَمْرِهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ التغابن: 5]
Ist zu euch nicht die Kunde von denjenigen gekommen, die zuvor ungläubig waren und dann die schlimmen Folgen ihres Verhaltens kosteten? Und für sie wird es schmerzhafte Strafe geben.
Surah At-Taghabun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Kam zu euch etwa nicht die Mitteilung über diejenigen, die vorher Kufr betrieben?! Dann erfuhren sie die bösen Konsequenzen ihrer Angelegenheit, und für (sie) ist qualvolle Peinigung bestimmt.
German - Adel Theodor Khoury
Ist denn nicht der Bericht über die, die zuvor ungläubig waren, zu euch gelangt? Sie erlitten die schweren Folgen ihres Verhaltens, und bestimmt ist für sie eine schmerzhafte Pein.
Page 556 German transliteration
English - Sahih International
Has there not come to you the news of those who disbelieved before? So they tasted the bad consequence of their affair, and they will have a painful punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, auch im Vieh habt ihr wahrlich eine Lehre. Wir geben euch
- Haltet eure Worte geheim oder äußert sie laut vernehmbar, gewiß, Er weiß
- Aber sie bezichtigten ihn der Lüge. Da ergriff sie die Strafe des
- so daß sie meine Worte verstehen.
- Jetzt (aber) hat Allah es euch leicht gemacht. Er weiß ja, daß
- Und streite nicht zur Verteidigung derer, die sich selbst betrügen. Allah liebt
- O die ihr glaubt, meidet viel von den Mutmaßungen; gewiß, manche Mutmaßung
- die Gärten Edens, in die sie eingehen werden, (sie) und diejenigen, die
- Was nützt ihm sein Besitz und das, was er erworben hat?
- und diejenigen, die, wenn Gewalttätigkeit gegen sie verübt wird, sich selbst helfen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



