Sura Al Imran Verso 126 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا جَعَلَهُ اللَّهُ إِلَّا بُشْرَىٰ لَكُمْ وَلِتَطْمَئِنَّ قُلُوبُكُم بِهِ ۗ وَمَا النَّصْرُ إِلَّا مِنْ عِندِ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ﴾
[ آل عمران: 126]
Y no lo hizo Allah sino para que fuera una buena nueva para vosotros y para tranquilizar vuestros corazones.El auxilio sólo viene de Allah, el Irresistible, el Sabio.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios lo hizo para albriciarlos y tranquilizar sus corazones. La victoria proviene de Dios, el Poderoso, el Sabio.
Noor International Center
126. Y Al-lah hizo que (ese refuerzo) fuese una buena noticia para animaros y tranquilizar vuestros corazones. Y la victoria proviene solo de Al-lah, el Poderoso, el Sabio.
English - Sahih International
And Allah made it not except as [a sign of] good tidings for you and to reassure your hearts thereby. And victory is not except from Allah, the Exalted in Might, the Wise -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Antes que ellos ya había negado la verdad la gente de Nuh.Negaron a Nuestro siervo
- La noche del Decreto es mejor que mil meses.
- Pero Allah os alivia ahora, pues sabe que en vosotros hay debilidad, de manera que
- Pero no! Cuando la tierra se convulsione una y otra vez hasta quedar plana.
- No hubo ninguno que no negara la verdad de los mensajeros y Mi castigo se
- A cada comunidad le hemos dado unos ritos que debe cumplir; que no te discutan
- Apártate de quien le da la espalda a Nuestro recuerdo y sólo quiere la vida
- Dijo: Yo soy de los que aborrecen lo que hacéis.
- Su cuenta no incumbe sino a mi Señor, si fuerais conscientes.
- Acaso Quien ha creado los cielos y la tierra y hace que del cielo caiga
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers