Sure Anbiya Vers 13 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَا تَرْكُضُوا وَارْجِعُوا إِلَىٰ مَا أُتْرِفْتُمْ فِيهِ وَمَسَاكِنِكُمْ لَعَلَّكُمْ تُسْأَلُونَ﴾
[ الأنبياء: 13]
"Lauft nicht weg, sondern kehrt zu dem euch verliehenen üppigen Leben und zu euren Wohnungen zurück, auf daß ihr befragt werden möget."
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Rennt nicht weg und kehrt zurück zu dem, worin euch Luxus gewährt wurde, und zu euren Wohnstätten, damit ihr zur Rechenschaft gezogen werdet.
German - Adel Theodor Khoury
«Lauft nicht weg und kehrt zu dem euch verliehenen üppigen Leben und zu euren Wohnungen zurück. Vielleicht werdet ihr zur Verantwortung gezogen.»
Page 323 German transliteration
English - Sahih International
[Some angels said], "Do not flee but return to where you were given luxury and to your homes - perhaps you will be questioned."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- um undankbar zu sein für das, was Wir ihnen gegeben haben, und
- Und frag sie nach der Stadt, die am Meer lag, als sie
- und der Erde und Dem, Der sie ausgebreitet hat,
- Und warne damit diejenigen, die befürchten, daß sie zu ihrem Herrn versammelt
- Und furchtet Denjenigen, Der euch und die früheren Geschöpfe erschaffen hat."
- Wenn die Wahrheit ihren Neigungen gefolgt wäre, gerieten die Himmel und die
- Es gibt niemanden, der sie abwehren könnte.
- Und was immer euch gegeben geworden ist, ist Genuß und Schmuck des
- Und Er ist es, Der euch aus einem einzigen Wesen hat entstehen
- Sag: Er ist der Allerbarmer. Wir glauben an Ihn, und auf Ihn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers