Sura Anbiya Verso 13 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا تَرْكُضُوا وَارْجِعُوا إِلَىٰ مَا أُتْرِفْتُمْ فِيهِ وَمَسَاكِنِكُمْ لَعَلَّكُمْ تُسْأَلُونَ﴾
[ الأنبياء: 13]
No huyáis, volved a la vida placentera que llevabais y a vuestras moradas, tal vez se os pidan explicaciones.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Entonces se les dijo irónicamente:] "No intenten escapar, regresen a la vida placentera que llevaban y esperen en sus hogares, quizás tengan que dar explicaciones".
Noor International Center
13. (Entonces se les decía con ironía:) «No corráis y volved a vuestros placeres y a vuestros hogares para que seáis interrogados acerca de ellos!».
English - Sahih International
[Some angels said], "Do not flee but return to where you were given luxury and to your homes - perhaps you will be questioned."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y castigar a los hipócritas y a las hipócritas, a los asociadores y a las
- Cuando, sin hacer caso de nadie, os alejabais huyendo y el Mensajero os llamaba desde
- Suyas son las llaves de los cielos y de la tierra. Y los que se
- Él es Quien ha hecho surgir para los iletrados un Mensajero que es uno de
- Eso es porque Allah es la Verdad y lo que invocáis aparte de Él es
- siendo Él testigo de ello.
- Y hazles recordar, porque llamar al recuerdo beneficia a los creyentes.
- Cuando Musa dijo a su familia: He divisado un fuego, alguna noticia o alguna brasa
- Y Ayyub cuando imploró a su Señor: El mal me ha tocado pero Tú eres
- Sin embargo el hombre cuando su Señor lo pone a prueba honrándolo y favoreciéndolo, dice:
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



