Sure Jinn Vers 13 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدَىٰ آمَنَّا بِهِ ۖ فَمَن يُؤْمِن بِرَبِّهِ فَلَا يَخَافُ بَخْسًا وَلَا رَهَقًا﴾
[ الجن: 13]
Und als wir die Rechtleitung hörten, glaubten wir daran. Wer an seinen Herrn glaubt, der befürchtet keine (Lohn)schmälerung und keine Drangsal.
Surah Al-Jinn in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Und gewiß, als wir die Rechtleitung vernahmen, verinnerlichten wir den Iman daran. Und wer den Iman an seinen HERRN verinnerlicht, der fürchtet weder Minderung, noch Unrecht."
German - Adel Theodor Khoury
Und als wir die Rechtleitung hörten, glaubten wir an sie. Wer an seinen Herrn glaubt, der befürchtet keinen Lohnabzug und keine Gewaltanwendung.
Page 572 German transliteration
English - Sahih International
And when we heard the guidance, we believed in it. And whoever believes in his Lord will not fear deprivation or burden.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und (die Reue) der Dreien, die zurückgelassen wurden, bis die Erde ihnen
- Die Antwort seines Volkes war nur, daß sie sagten: "Vertreibt sie aus
- und erklärten Unsere Zeichen hartnäckig für Lüge.
- Was nun jemanden angeht, dem dann sein Buch in seine Rechte gegeben
- Wehe jedem Stichler und Nörgler,
- Sie werden sagen: "Wir gehörten nicht zu denjenigen, die beteten,
- Er (Allah) wird sagen: "Streitet nicht miteinander vor Mir, wo Ich euch
- Was ist denn mit ihnen, daß sie nicht glauben
- Sie sagten: "Kein Schaden! Wir werden ganz gewiß zu unserem Herrn zurückkehren.
- Sie kommen auf jeden ungeheuerlichen Lügner und Sünder herab.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers