Sura Jinn Verso 13 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدَىٰ آمَنَّا بِهِ ۖ فَمَن يُؤْمِن بِرَبِّهِ فَلَا يَخَافُ بَخْسًا وَلَا رَهَقًا﴾
[ الجن: 13]
Y realmente cuando oímos la guía, creímos en ella.Quien crea en su Señor, no tendrá que temer ni menoscabo ni opresión.
Sura Al-Jinn in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero cuando oímos la guía creímos, pues quien cree en su Señor no tendrá que temer que le mermen sus méritos ni que lo inculpen injustamente.
Noor International Center
13. »Y cuando escuchamos el Corán, creímos en él. Y quien crea en su Señor no tendrá que temer ningunainjusticia, ya sea una recompensa menor a la merecida o un castigo mayor al que le correspondía.
English - Sahih International
And when we heard the guidance, we believed in it. And whoever believes in his Lord will not fear deprivation or burden.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- fuera de Allah, y conducidlos camino del Yahim!
- Y luego ha dado la espalda y se ha llenado de soberbia.
- Se os prohiben vuestras madres, hijas, hermanas, tías paternas, tías maternas, las hijas de vuestro
- Mi maldición caerá sobre ti hasta el Día de la Rendición de cuentas.
- Esa es una comunidad que ya pasó, tendrá lo que adquirió y vosotros tendréis lo
- Y recuerda a tu Señor en ti mismo, humilde, con temor de Él y sin
- Para los compañeros de la derecha.
- Este es Yahannam cuya existencia negaban los malhechores.
- Gente del Libro! No saquéis las cosas de quicio en vuestra Práctica de Adoración ni
- Dijeron. Ay de nosotros! Verdaderamente hemos sido injustos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers