Sura Jinn Verso 13 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدَىٰ آمَنَّا بِهِ ۖ فَمَن يُؤْمِن بِرَبِّهِ فَلَا يَخَافُ بَخْسًا وَلَا رَهَقًا﴾
[ الجن: 13]
Y realmente cuando oímos la guía, creímos en ella.Quien crea en su Señor, no tendrá que temer ni menoscabo ni opresión.
Sura Al-Jinn in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero cuando oímos la guía creímos, pues quien cree en su Señor no tendrá que temer que le mermen sus méritos ni que lo inculpen injustamente.
Noor International Center
13. »Y cuando escuchamos el Corán, creímos en él. Y quien crea en su Señor no tendrá que temer ningunainjusticia, ya sea una recompensa menor a la merecida o un castigo mayor al que le correspondía.
English - Sahih International
And when we heard the guidance, we believed in it. And whoever believes in his Lord will not fear deprivation or burden.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si les hubiéramos ordenado que se mataran o que abandonaran sus casas, sólo unos pocos
- Así es como te hemos enviado a una comunidad antes de la que hubo otras
- La gente de Nuh negó a los enviados,
- Acaso el que sabe que lo que te ha descendido de tu Señor es la
- Allah es Quien ha hecho para vosotros la noche, para que pudierais en ella descansar,
- Así es el castigo; pero el castigo de la Última Vida es mayor, si supieran.
- Los que de vosotros fallezcan y dejen esposas, éstas deberán esperar cuatro meses y diez
- Allah atestigua que no hay dios sino Él, así como los ángeles y los dotados
- Y la única respuesta de su gente fueron las palabras: Matadlo o quemadlo! Pero Allah
- Ese día, cada uno tendrá una preocupación.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



