Sure Araf Vers 132 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا مَهْمَا تَأْتِنَا بِهِ مِنْ آيَةٍ لِّتَسْحَرَنَا بِهَا فَمَا نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأعراف: 132]
Und sie sagten: "Welches Zeichen du uns auch vorbringen magst, um uns damit zu bezaubern, so werden wir dir nicht glauben."
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie sagten: "Egal welche Aya du uns vollbringst, um uns damit zu verzaubern, wir werden dir keinen Iman schenken."
German - Adel Theodor Khoury
Und sie sagten: «Welches Zeichen du auch vorbringen magst, um uns damit zu bezaubern, wir werden dir nicht glauben.»
Page 166 German transliteration
English - Sahih International
And they said, "No matter what sign you bring us with which to bewitch us, we will not be believers in you."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- "Gewiß, über Meine Diener hast du keine Macht." Und dein Herr genügt
- die deinen Rücken niederdrückte,
- Keiner Seele ist es möglich zu glauben, außer mit Allahs Erlaubnis. Und
- Allah hat ja für euch festgelegt, womit eure Eide zu lösen sind.
- Sehen sie denn nicht, wie viele Geschlechter Wir vor ihnen vernichtet haben,
- Wir haben ihn ja den (rechten) Weg geleitet, ob er nun dankbar
- und wenn die Seelen gepaart werden
- O die ihr glaubt, verschlingt nicht den Zins um ein Vielfaches vermehrt,
- Und Allah gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der
- Dies ist eine Botschaft an die Menschen, damit sie dadurch gewarnt werden
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers