Sure Araf Vers 133 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الطُّوفَانَ وَالْجَرَادَ وَالْقُمَّلَ وَالضَّفَادِعَ وَالدَّمَ آيَاتٍ مُّفَصَّلَاتٍ فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْمًا مُّجْرِمِينَ﴾
[ الأعراف: 133]
Da sandten Wir über sie die Überschwemmung, die Heuschrecken, die Zecken, die Frösche und das Blut als einzeln vorgebrachte Zeichen. Aber sie verhielten sich hochmütig und waren ein Volk von Übeltätern.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
So schickten WIR ihnen Überschwemmung, Heuschrecken, Läuse, Frösche und Blut als deutliche Ayat, dann haben sie sich in Arroganz erhoben und waren schwer verfehlende Leute.
German - Adel Theodor Khoury
So schickten Wir über sie die Flut, die Heuschrecken, die Läuse, die Frösche und das Blut als einzeln vorgebrachte Zeichen. Da verhielten sie sich hochmütig und waren Leute, die Übeltäter waren.
Page 166 German transliteration
English - Sahih International
So We sent upon them the flood and locusts and lice and frogs and blood as distinct signs, but they were arrogant and were a criminal people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So gehorche nicht den Ungläubigen und mühe dich damit gegen sie ab
- O die ihr glaubt, die Götzendiener sind fürwahr unrein, so sollen sie
- Oder sind sie etwa aus dem Nichts erschaffen worden, oder sind sie
- Und gib dem Verwandten sein Recht, ebenso dem Armen und dem Sohn
- Und für diejenigen, die ihren Herrn verleugnen, wird es die Strafe der
- O die ihr glaubt, gehorcht Allah und Seinem Gesandten, und kehrt euch
- Was nun die Waise angeht, so unterjoche (sie) nicht,
- Als sie sich beide ergeben gezeigt hatten und er ihn auf die
- Sag: Er ist es, Der euch hat entstehen lassen und euch Gehör,
- Wer Allah und Seinem Gesandten gehorcht, Allah fürchtet und sich vor Ihm
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers