Sure TaHa Vers 135 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ كُلٌّ مُّتَرَبِّصٌ فَتَرَبَّصُوا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ أَصْحَابُ الصِّرَاطِ السَّوِيِّ وَمَنِ اهْتَدَىٰ﴾
[ طه: 135]
Sag: Jeder wartet ab; so wartet auch (ihr) ab. Dann werdet ihr (noch) erfahren, wer die Leute des ebenen Weges sind und wer rechtgeleitet ist.
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Jeder wartet, so wartet doch! Ihr werdet noch wissen, welche zu den Weggenossen des geraden Weges gehören und welche Rechtleitung fanden."
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Jeder wartet ab. So wartet auch ihr ab. Ihr werdet erfahren, wer die Leute des ebenen Weges sind und wer der Rechtleitung folgt.
Page 321 German transliteration
English - Sahih International
Say, "Each [of us] is waiting; so wait. For you will know who are the companions of the sound path and who is guided."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Er ist es, Der die Erde gedehnt und auf ihr festgegründete
- Wessen Waagschalen schwer sein werden, das sind diejenigen, denen es wohl ergeht.
- und gütig gegen seine Eltern, und er war weder gewalttätig noch widerspenstig.
- Wenn sie (wirklich) hätten hinausziehen wollen, hätten sie fürwahr Vorbereitungen dazu getroffen.
- Wer auf Allahs Weg auswandert, wird auf der Erde viele Zufluchtsstätten und
- Er sagte: "O ihr führende Schar, wer von euch bringt mir ihren
- Hierauf, am Tag der Auferstehung, wird Er sie in Schande stürzen und
- Dir allein dienen wir, und zu Dir allein flehen wir um Hilfe.
- (Dies ist) ein gesegnetes Buch, das Wir zu dir hinabgesandt haben, damit
- Es wird nur ein einziger Schrei (nötig) sein, da werden sie sogleich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers