Sure TaHa Vers 135 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ كُلٌّ مُّتَرَبِّصٌ فَتَرَبَّصُوا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ أَصْحَابُ الصِّرَاطِ السَّوِيِّ وَمَنِ اهْتَدَىٰ﴾
[ طه: 135]
Sag: Jeder wartet ab; so wartet auch (ihr) ab. Dann werdet ihr (noch) erfahren, wer die Leute des ebenen Weges sind und wer rechtgeleitet ist.
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Jeder wartet, so wartet doch! Ihr werdet noch wissen, welche zu den Weggenossen des geraden Weges gehören und welche Rechtleitung fanden."
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Jeder wartet ab. So wartet auch ihr ab. Ihr werdet erfahren, wer die Leute des ebenen Weges sind und wer der Rechtleitung folgt.
Page 321 German transliteration
English - Sahih International
Say, "Each [of us] is waiting; so wait. For you will know who are the companions of the sound path and who is guided."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und (gedenke,) als Luqman zu seinem Sohn sagte, indem er ihn ermahnte:
- Unter denjenigen, die dem Judentum angehören, verdrehen manche den Sinn der Worte
- Die (wahren) Gläubigen sind ja diejenigen, die an Allah und Seinen Gesandten
- Diejenigen aber, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, das
- die Strafe wird ihm am Tag der Auferstehung vervielfacht', und ewig wird
- Allahs sind die schönsten Namen; so ruft Ihn damit an und laßt
- Dies als Huld und Gunst von Allah. Und Allah ist Allwissend und
- Und Wir haben doch bereits manche Lager gleich euch vernichtet. Aber gibt
- Es wurde gesagt: "O Nuh, steige hinunter in Frieden von Uns und
- Nicht Wir haben ihnen Unrecht getan, sondern sie selbst haben sich Unrecht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



