Sure Baqarah Vers 139 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَتُحَاجُّونَنَا فِي اللَّهِ وَهُوَ رَبُّنَا وَرَبُّكُمْ وَلَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ وَنَحْنُ لَهُ مُخْلِصُونَ﴾
[ البقرة: 139]
Sag: Wollt ihr mit uns über Allah streiten, wo Er doch unser und euer Herr ist? Für uns sind unsere Werke und für euch eure Werke. Und wir sind Ihm aufrichtig zugetan.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sagt: "Wollt ihr mit uns über ALLAH disputieren, wo ER unser und euer HERR ist, und wo uns unsere Taten und euch eure Taten gehören, und wo wir Ihm gegenüber aufrichtig sind?!"
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Was streitet ihr mit uns über Gott, wo Er unser Herr und euer Herr ist? Wir haben unsere Werke, und ihr habt eure Werke (zu verantworten). Und wir sind zu Ihm aufrichtig.
Page 21 German transliteration
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Do you argue with us about Allah while He is our Lord and your Lord? For us are our deeds, and for you are your deeds. And we are sincere [in deed and intention] to Him."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "Wir glauben an den Herrn der Weltenbewohner,
- Sie werden" morgen erfahren, wer der selbstgefällige Lügner ist.
- Sag: Erwartet ihr für uns etwas (anderes) als eines der beiden schönsten
- Als sie dann Unsere Gewalt spürten, liefen sie sogleich davor weg.
- Er sagte: "Ihr werdet unablässig sieben Jahre wie gewohnt säen. Was ihr
- damit Er einen Teil derjenigen, die ungläubig waren, abtrennte oder sie niederwarf,
- Nichts von (all) dem, worüber er kam, ließ er zurück, ohne es
- Er ist es, Der euch erschaffen hat. So gibt es unter euch
- Unter euch gibt es sehr wohl manch einen, der ganz langsam tut.
- Warne sie vor dem Tag der gramvollen Reue, wenn die Angelegenheit entschieden
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



