Sure Zumar Vers 19 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَنْ حَقَّ عَلَيْهِ كَلِمَةُ الْعَذَابِ أَفَأَنتَ تُنقِذُ مَن فِي النَّارِ﴾
[ الزمر: 19]
Kannst du etwa jemanden retten, der im (Höllen)feuer ist... -jemanden, gegen den der Spruch der Strafe unvermeidlich fällig geworden ist?
Surah Az-Zumar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ist etwa derjenige, für den das Wort der Peinigung vollstreckt wurde, (noch zu retten)?! Bist du etwa derjenige, der denjenigen errettet, der im Feuer ist?!
German - Adel Theodor Khoury
Denjenigen, gegen den der Spruch der Pein zu Recht fällig geworden ist... - Willst du etwa den retten, der im Feuer ist?
Page 460 German transliteration
English - Sahih International
Then, is one who has deserved the decree of punishment [to be guided]? Then, can you save one who is in the Fire?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- der zur Besonnenheit leitet; so haben wir an ihn geglaubt, und wir
- Er ist Allah in den Himmeln und auf der Erde. Er kennt
- Wer (in) eine(r) gute(n Sache) Fürsprache einlegt, für den wird es einen
- O Schwester Haruns, dein Vater war doch kein sündiger Mann, noch war
- Und sie sagen: "Wir glauben daran." Aber wie könnten sie (den Glauben)
- Jene verfahren nach einer Rechtleitung von ihrem Herrn, und das sind diejenigen,
- Aber nein! Diejenigen, die Unrecht tun, folgen ihren Neigungen ohne (richtiges) Wissen.
- Und Wir haben den Qur'an ja leicht zum Bedenken gemacht. Aber gibt
- Und frage wen von Unseren Gesandten Wir vor dir gesandt haben, ob
- Und zeige den Menschen nicht geringschätzig die Wange und gehe nicht übermütig
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers