Sure Zukhruf Vers 21 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ آتَيْنَاهُمْ كِتَابًا مِّن قَبْلِهِ فَهُم بِهِ مُسْتَمْسِكُونَ﴾
[ الزخرف: 21]
Oder haben Wir ihnen etwa vor ihm eine Schrift gegeben, an der sie sich festhalten könnten?
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder ließen WIR ihnen etwa eine Schrift vor ihm (dem Quran), so daß sie an ihr festhalten?!
German - Adel Theodor Khoury
Oder haben Wir ihnen etwa vordem ein Buch zukommen lassen, an dem sie sich festhalten könnten?
Page 490 German transliteration
English - Sahih International
Or have We given them a book before the Qur'an to which they are adhering?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und du verlangst von ihnen keinen Lohn dafür. Es ist nur eine
- Und gedenke des Namens deines Herrn morgens und abends,
- (ihr,) die ihr an Unsere Zeichen glaubtet und (Allah) ergeben wart.
- Und macht nicht Allah mit euren Eiden zu einem Hinderungsgrund, gütig und
- Am Tag, da Wir mit der größten Gewalt zupacken werden, gewiß, da
- Und als die Engel sagten: "O Maryam, Allah hat dich auserwählt und
- Er ist es, Der euch aus Lehm erschaffen und hierauf eine Frist
- Sie haben über sich Schattendächer von Feuer und unter sich (ebensolche) Schattendächer.
- Darin sind wahrlich Zeichen für die Betrachtenden.
- Eine Menge von den Früheren
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



