Sure Al Imran Vers 142 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَعْلَمِ اللَّهُ الَّذِينَ جَاهَدُوا مِنكُمْ وَيَعْلَمَ الصَّابِرِينَ﴾
[ آل عمران: 142]
Oder meint ihr etwa, daß ihr in den (Paradies)garten eingehen werdet, noch ehe Allah diejenigen von euch kennt, die unter euch sich (für Seine Sache) abmühen, und die Standhaften kennt?
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder habt ihr etwa gedacht, daß ihr in die Dschanna eintretet, ohne daß ALLAH diejenigen kenntlich macht, die von euch Dschihad leisteten, und kenntlich macht die sich in Geduld Übenden?!
German - Adel Theodor Khoury
- oder meint ihr, daß ihr ins Paradies eingehen werdet, noch ehe Gott in Erfahrung gebracht hat, wer von ihnen sich eingesetzt hat? - und damit Er in Erfahrung bringe, wer die Standhaften sind.
Page 68 German transliteration
English - Sahih International
Or do you think that you will enter Paradise while Allah has not yet made evident those of you who fight in His cause and made evident those who are steadfast?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Geh mit diesem meinem Schreiben, überbringe es ihnen und kehre dich hierauf
- Nicht Wir haben ihnen Unrecht getan, sondern sie sind es, die Unrecht
- Und Wir setzten bereits vor ihnen das Volk Fir'auns der Versuchung aus.
- Was ist mit euch, daß ihr nicht glaubt, von Allah würdevoll behandelt
- Unser Herr, gewiß, wir hörten einen Rufer, der zum Glauben aufrief: .Glaubt
- Und sie haben Allah andere als Seinesgleichen zur Seite gestellt, um (die
- Ha-Mim.
- Und wer ist ungerechter, als wer gegen Allah eine Lüge ersinnt? Jene
- Und so schlugen sie sie mit Allahs Erlaubnis, und Dawud tötete Galut.
- Und Wir haben dich nur als Barmherzigkeit für die Weltenbewohner gesandt.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب