Sura Al Imran Verso 142 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَعْلَمِ اللَّهُ الَّذِينَ جَاهَدُوا مِنكُمْ وَيَعْلَمَ الصَّابِرِينَ﴾
[ آل عمران: 142]
O contáis acaso con entrar en el Jardín sin que Allah sepa quiénes de vosotros han luchado y quiénes son los pacientes?
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso creen que van a entrar al Paraíso sin que Dios evidencie quiénes están dispuestos a combatir por Su causa y ser pacientes?
Noor International Center
142. ¿O acaso pensasteis que entraríais en el paraíso sin que Al-lah evidenciase quiénes combaten por Su causa y quiénes son los pacientes (en la adversidad)?
English - Sahih International
Or do you think that you will enter Paradise while Allah has not yet made evident those of you who fight in His cause and made evident those who are steadfast?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y desjarretaron a la camella rebelándose contra la orden de su Señor. Y dijeron: Salih,
- Práctica constante de Allah con los que ya pasaron. Y no encontrarás en el modo
- Acaso íbamos a privaros del Recuerdo dejándoos de lado porque sois gente que se excede?
- Y pondremos las balanzas justas para el Día del Levantamiento y nadie sufrirá injusticia en
- Con la excepción de los que creen, llevan a cabo las acciones rectas, recuerdan mucho
- De ellos será la Morada de la Paz, junto a su Señor. Él será su
- Y cuando hicimos que los profetas aceptaran su compromiso.El tuyo, el de Nuh, el de
- Vosotros que creéis No os alimentéis de la usura, que se multiplica sin fin, y
- Y es verdad que Él conoce su número y los tiene bien contados.
- y acumuló con avaricia.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers