Sure Mutaffifin Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ﴾
[ المطففين: 3]
wenn sie ihnen aber zumessen oder wägen, Verlust zufügen.
Surah Al-Mutaffifin in DeutschGerman - Amir Zaidan
und wenn sie ihnen zumessen oder abwiegen, vermindern.
German - Adel Theodor Khoury
Wenn sie ihnen aber zumessen oder abwägen, weniger geben.
Page 587 German transliteration
English - Sahih International
But if they give by measure or by weight to them, they cause loss.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Die Vergeltung für eine böse Tat ist etwas gleich Böses. Wer aber
- Dies ist doch Allah, euer Herr. Es gibt keinen Gott außer Ihm,
- Allah hat als Gleichnis für diejenigen, die ungläubig sind, dasjenige von Nuhs
- Sag: Glaubt daran oder glaubt (eben) nicht. Diejenigen, denen vor ihm das
- Sag zu den gläubigen Männern, sie sollen ihre Blicke senken und ihre
- Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, leitet ihr Herr wegen
- Er sagte: "Was meinst Du wohl von diesem, den Du höher geehrt
- Er führt Uns ein Beispiel an und vergißt seine (eigene) Erschaffung. Er
- der (die Botschaft) für Lüge erklärt und sich abkehrt.
- An dem Tag, da (die einen) Gesichter weiß und (die anderen) Gesichter
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب