Sure Baqarah Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿اللَّهُ يَسْتَهْزِئُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ﴾
[ البقرة: 15]
Allah ist es, Der Sich über sie lustig macht. Und Er läßt sie in ihrer Auflehnung umherirren.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
ALLAH vergilt ihnen ihren Spott und läßt sie in ihrer Maßlosigkeit bestärken - sie bleiben verblendet.
German - Adel Theodor Khoury
Gott ist es, der ihrer spottet und sie im Übermaß ihres Frevels verharren läßt, so daß sie blind umherirren.
English - Sahih International
[But] Allah mocks them and prolongs them in their transgression [while] they wander blindly.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Am Tag, da sie gewaltsam zum Feuer der Hölle gestoßen werden:
- wird eine (jede) Seele erfahren, was sie vorgebracht hat.
- Was nun diejenigen angeht, die glauben und rechtschaffene Werke tun, so wird
- Und (auch) in den 'Ad, als Wir gegen sie den unheilvollen Wind
- Gewiß, diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es
- Und warne die Nächsten deiner Sippe.
- Sie haben bereits zuvor danach getrachtet, euch der Versuchung auszusetzen, und haben
- Wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so sind bereits Gesandte vor dir
- So dient nun, wem ihr wollt, anstatt Seiner. Sag: Die (wahren) Verlierer
- worauf du weder eine Vertiefung noch Erhebung siehst.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



