Sure Baqarah Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿اللَّهُ يَسْتَهْزِئُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ﴾
[ البقرة: 15]
Allah ist es, Der Sich über sie lustig macht. Und Er läßt sie in ihrer Auflehnung umherirren.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
ALLAH vergilt ihnen ihren Spott und läßt sie in ihrer Maßlosigkeit bestärken - sie bleiben verblendet.
German - Adel Theodor Khoury
Gott ist es, der ihrer spottet und sie im Übermaß ihres Frevels verharren läßt, so daß sie blind umherirren.
English - Sahih International
[But] Allah mocks them and prolongs them in their transgression [while] they wander blindly.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Siehst du nicht jene, die Allahs Gunst gegen Undankbarkeit eingetauscht und ihr
- Der dich erschaffen und da(bei) zurechtgeformt und wohlgebildet gemacht hat.
- Er wird ihnen ganz gewiß einen Eingang gewähren, mit dem sie zufrieden
- Und Wir haben vor dir nur Männer gesandt, denen Wir (Offenbarungen) eingegeben
- Ist denn Derjenige, Der über jeder Seele steht, (um ihr zu vergelten)
- Und es wird ins Horn geblasen; das ist der angedrohte Tag.
- Und Ich gewähre ihnen Aufschub. (Aber) gewiß, Meine List ist fest.
- Und er sagte: "Steigt hinein! Im Namen Allahs erfolge seine Fahrt und
- Unter den Menschen gibt es (auch) manchen, der sich selbst im Trachten
- Gewiß, diejenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten und (auch)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers