Sure Assaaffat Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ﴾
[ الصافات: 32]
Und so haben wir euch in Verirrung fallen lassen, denn wir waren ja selbst in Verirrung gefallen."
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
So verleiteten wir euch. Gewiß, wir waren auch Verleitete."
German - Adel Theodor Khoury
Und so haben wir euch abirren lassen. Wir waren ja selbst abgeirrt.»
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
And we led you to deviation; indeed, we were deviators."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- doch begehrt er hierauf, daß Ich (ihm) noch mehr gebe.
- Frage sie, wer von ihnen dafür Bürge ist.
- Sag: Gewiß, ich fürchte, wenn ich mich meinem Herrn widersetze, die Strafe
- Und frage wen von Unseren Gesandten Wir vor dir gesandt haben, ob
- Wer aber keine (Möglichkeit dazu) findet, (der hat) zwei aufeinanderfolgende Monate (zu)
- Und diese Städte da vernichteten Wir, als sie Unrecht taten. Und Wir
- So kehre dich für eine gewisse Zeit von ihnen ab
- Sie möchten gern, daß du schmeichelst, so daß (auch) sie schmeicheln (können).
- Diejenigen aber, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, für
- Die Sabaer hatten ja in ihrem Wohnort ein Zeichen: zwei Gärten zur
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers