Sure Baqarah Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُا الضَّلَالَةَ بِالْهُدَىٰ فَمَا رَبِحَت تِّجَارَتُهُمْ وَمَا كَانُوا مُهْتَدِينَ﴾
[ البقرة: 16]
Das sind diejenigen, die das Irregehen um die Rechtleitung erkauft haben, doch hat ihr Handel keinen Gewinn gebracht, und sie sind nicht rechtgeleitet.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Diese sind diejenigen, die das Abirren gegen die Rechtleitung eintauschten, so war weder ihr Handel gewinnbringend, noch waren sie rechtgeleitet.
German - Adel Theodor Khoury
Das sind die, die den Irrtum um die Rechtleitung erkauft haben. Doch bringt ihr Handel keinen Gewinn, noch folgen sie der Rechtleitung.
English - Sahih International
Those are the ones who have purchased error [in exchange] for guidance, so their transaction has brought no profit, nor were they guided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Am Tag, da sie die Engel sehen, an dem Tag wird es
- Auch Yunus gehörte wahrlich zu den Gesandten.
- Aber nein! Der Mensch wird bezüglich seiner selbst durchblicken,
- Al]e ausnahmslos bezichtigten die Gesandten der Lüge, so wurde Meine Bestra fung
- Da versammelte er (das Volk) und rief dann aus.
- (sie), die auf Lügen horchen, und die darauf aus sind, unrechtmäßig Erworbenes
- Und als der Sohn Maryams als Beispiel angeführt wurde, da brach dein
- Meint der Mensch (etwa), daß Wir seine Knochen nicht zusammenfügen werden?
- Hat er etwa Einblick in das Verborgene gewonnen, oder hat er vom
- Sie glauben nicht daran, obwohl bereits die Gesetzmäßigkeit an den Früheren ergangen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers