Sura Baqarah Verso 15 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿اللَّهُ يَسْتَهْزِئُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ﴾
[ البقرة: 15]
Mas Deus escarnecerá deles e os abandonará, vacilantes, em suas transgressões.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Allah zombará deles e lhes estenderá sua transgressão, continuando eles às cegas
Spanish - Noor International
15. Al-lah hará que sus burlas recaigan sobre ellos mismos[11] y dejará que persistan en sus transgresiones, extraviados y desorientados.
[11] Literalmente, la aleya dice «Al-lah se burlará de ellos», pero no debe entenderse que Al-lah se burla como lo hacen los hombres, sino que lo que hace es retrasarles el castigo concediéndoles más tiempo en esta vida para que aumenten sus pecados.
English - Sahih International
[But] Allah mocks them and prolongs them in their transgression [while] they wander blindly.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Seduzimos-vos, então, porque fôramos seduzidos.
- Disse-lhe: Assim será, porque teu Senhor disse: Isso Me é fácil! E faremos disso um
- Concedei aos órfãos os seus patrimônios; não lhes substituais o bom pelo mau, nem absorvais
- Em verdade, introduzi-los-á em um lugar que comprazerá a eles, porque Deus é tolerante, Sapientíssimo.
- Agraciá-los-emos um pouco; então, lhes infligiremos um severo castigo.
- Que será deles, quando os congregarmos, no Dia Indubitável, em que cada alma será recompensada
- Sabei que enviamos contra eles um só estrondo, que os reduziu a feno amontoado.
- Infligiremos um severo castigo aos incrédulos e os puniremos pelo pior que tiverem feito.
- Em verdade, esta é uma admoestação, e, quem quiser, poderá encaminhar-se para a senda do
- Como não haveria de conhecê-las o Criados, sendo Ele o Onisciente, o Sutilíssimo?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



