Sura Baqarah Verso 153 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ ۚ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ﴾
[ البقرة: 153]
Vosotros que creéis! Buscad ayuda a través de la paciencia y de la Oración; es cierto que Allah está con los pacientes.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, creyentes! Busquen ayuda en la paciencia y la oración; que Dios está con los pacientes.
Noor International Center
153. Oh, creyentes!, buscad ayuda en la paciencia y en el salat. En verdad, Al-lah está con los pacientes.
English - Sahih International
O you who have believed, seek help through patience and prayer. Indeed, Allah is with the patient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no pongas mala cara a la gente ni andes por la tierra con insolencia,
- Dijeron: Si el lobo se lo comiera siendo, como somos, todo un clan, sería nuestra
- Y reconocerán sus faltas.Fuera con los compañeros de Sair!
- Pero llegará un momento en que les abramos una puerta tras la que haya un
- No hay nada oculto en el cielo o en la tierra que no esté en
- Hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
- Y dejamos su memoria para la posteridad.
- No hagáis de Allah un pretexto que os impida hacer el bien, porque lo hayáis
- Ya sabrán el día de mañana quién era el embustero con pretensiones.
- Ni pudierais decir: Nuestros padres eran ya asociadores idólatras y nosotros hemos sido una generación
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers