Sura Baqarah Verso 153 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ ۚ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ﴾
[ البقرة: 153]
Vosotros que creéis! Buscad ayuda a través de la paciencia y de la Oración; es cierto que Allah está con los pacientes.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, creyentes! Busquen ayuda en la paciencia y la oración; que Dios está con los pacientes.
Noor International Center
153. Oh, creyentes!, buscad ayuda en la paciencia y en el salat. En verdad, Al-lah está con los pacientes.
English - Sahih International
O you who have believed, seek help through patience and prayer. Indeed, Allah is with the patient.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y los que se hayan negado a creer y hayan tachado de mentira Nuestros signos,
- No teníamos ningún poder sobre vosotros, erais gente que se excedía.
- Verdaderamente tenemos poder para mostrarte lo que les hemos prometido.
- Y que tengan el mismo cuidado que tendrían si fueran a dejar tras de sí
- Pero Nosotros lo vemos cercano.
- Después castigué a los que se negaron a creer y cómo fue Mi reprobación!
- a Firaún y su corte, pero ellos se llenaron de soberbia y fueron altivos.
- Luego, el Día del Levantamiento, disputaréis ante vuestro Señor.
- Y si después del daño que le tocó le hacemos probar una misericordia de Nuestra
- Y ambos comieron de él. Entonces se les mostraron sus partes pudendas y comenzaron a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



