Sura Baqarah Verso 153 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ ۚ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ﴾
[ البقرة: 153]
Vosotros que creéis! Buscad ayuda a través de la paciencia y de la Oración; es cierto que Allah está con los pacientes.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, creyentes! Busquen ayuda en la paciencia y la oración; que Dios está con los pacientes.
Noor International Center
153. Oh, creyentes!, buscad ayuda en la paciencia y en el salat. En verdad, Al-lah está con los pacientes.
English - Sahih International
O you who have believed, seek help through patience and prayer. Indeed, Allah is with the patient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y apareció ante su pueblo con sus adornos; entonces dijeron los que querían la vida
- Los que creen, los que practican el judaísmo, los sabeos, los cristianos, los adoradores del
- Los jardines de Adn por cuyo suelo corren los ríos, allí serán inmortales. Esa es
- Decían: Sólo existe esta vida que tenemos y no volveremos a vivir.
- A Allah corresponde mostrar el camino acertado pero hay caminos que se desvían, si quisiera
- No teníamos ningún poder sobre vosotros, erais gente que se excedía.
- Tú no vas a hacer que los muertos oigan o que los sordos escuchen la
- Entre la gente del Libro hay quien cree en Allah, así como en lo que
- Desprenderá chispas como alcázares,
- Esos eran los encubridores, farsantes.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers