Sure Baqarah Vers 154 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَقُولُوا لِمَن يُقْتَلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتٌ ۚ بَلْ أَحْيَاءٌ وَلَٰكِن لَّا تَشْعُرُونَ﴾
[ البقرة: 154]
Und sagt nicht von denen, die auf Allahs Weg getötet werden, sie seien tot! Nein! Vielmehr sind sie lebendig; aber ihr nehmt es nicht wahr.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sagt nicht über diejenigen, die fi-sabilillah getötet werden: "Sie seien Verstorbene." Nein, sondern sie sind Lebendige. Doch ihr merkt es nicht.
German - Adel Theodor Khoury
Und sagt nicht von denen, die auf dem Weg Gottes getötet werden, sie seien tot. Sie sind vielmehr lebendig, aber ihr merkt es nicht.
Page 24 German transliteration
English - Sahih International
And do not say about those who are killed in the way of Allah, "They are dead." Rather, they are alive, but you perceive [it] not.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wie (so) manche Stadt, die sich übermütig ihres Lebensunterhaltes erfreute, haben
- Sein Befehl, wenn Er etwas will, ist, dazu nur zu sagen: ,Sei!',
- Laßt ihr euch denn wahrlich (in Begierde) mit den Männern ein, und
- "Diese sind fürwahr (nur) eine kleine Schar;
- Oder meinen diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, Allah würde ihren Groll
- Gewiß, für die Gottesfürchtigen wird es bei ihrem Herrn die Gärten der
- Sag: Allah hat das überzeugende Beweismittel. Wenn Er gewollt hätte, hätte Er
- Wer hätte eine bessere Religion, als wer sein Gesicht Allah hingibt und
- "Wir speisen euch nur um Allahs Angesicht willen. Wir wollen von euch
- Sie sagten: "Wir hörten einen Jüngling sie (in abfälliger Weise) erwähnen; man
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



