Sura Baqarah Verso 153 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ ۚ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ﴾
[ البقرة: 153]
Ó fiéis, amparai-vos na perseverança e na oração, porque Deus está com os perseverantes.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Implorai ajuda com a paciência e a oração. Por certo, Allah é com os perseverantes.
Spanish - Noor International
153. Oh, creyentes!, buscad ayuda en la paciencia y en el salat. En verdad, Al-lah está con los pacientes.
English - Sahih International
O you who have believed, seek help through patience and prayer. Indeed, Allah is with the patient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Qual! Tais divindades renegarão a adoração e serão os seus adversários!
- Dirá: Ó Senhor meu, por que me congregastes cego, quando eu tinha antes uma boa
- Responde-lhes: No dia da vitória de nada valerá a fé tardia dos incrédulos, nem serão
- Disse-lhes: Aqui tendes as minhas filhas, se as quiserdes.
- Não obstante, desmentem a verdade quando esta lhes chega, e, ei-los aí em estado caótico.
- Deus vos prescreve acerca da herança de vossos filhos: Daí ao varão a parte de
- Em verdade, podemos mostrar-te o que lhe temos prometido.
- Disseram-lhe: Por Quem nos criou, jamais te preferiremos às evidências que nos chegaram! Faze o
- Mas, quando seus olhares se voltarem para os condenados ao inferno, dirão: Ó Senhor nosso,
- Alguns diziam: Eram três, e o cão deles perfazia um total de quatro. Outros diziam:
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers