Sura Baqarah Verso 153 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ ۚ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ﴾
[ البقرة: 153]
Ó fiéis, amparai-vos na perseverança e na oração, porque Deus está com os perseverantes.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Implorai ajuda com a paciência e a oração. Por certo, Allah é com os perseverantes.
Spanish - Noor International
153. Oh, creyentes!, buscad ayuda en la paciencia y en el salat. En verdad, Al-lah está con los pacientes.
English - Sahih International
O you who have believed, seek help through patience and prayer. Indeed, Allah is with the patient.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, Deus escutou a declaração daquela que discutia contigo, acerca do marido, e se
- Exceto uma a anciã, que foi deixada para trás.
- Para que a verdade prevalecesse e desaparecesse a falsidade, ainda que isso desgostasse os pecadores.
- Interrogam-te a respeito da bebida inebriante e do jogo de azar; dize-lhes: Em ambos há
- E aparecer o teu Senhor, com os Seus anjos em desfile,
- Se não o tivesse alcançado a graça do seu Senhor, certamente teria sido arrojado sobre
- Disseram-lhe: Por Quem nos criou, jamais te preferiremos às evidências que nos chegaram! Faze o
- Possuem, acaso, os tesouros da misericórdia do teu Senhor, o Poderoso, o Liberalíssimo?
- Tivessem eles ficado satisfeitos com o que Deus e Seu Mensageiro lhes concederam e tivessem
- E jamais escutes a algum perjuro desprezível,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



