Sura Baqarah Verso 154 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَقُولُوا لِمَن يُقْتَلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتٌ ۚ بَلْ أَحْيَاءٌ وَلَٰكِن لَّا تَشْعُرُونَ﴾
[ البقرة: 154]
No digáis de los que han muerto luchando en el camino de Allah que están muertos, porque están vivos aunque no os deis cuenta.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y no digan que quienes cayeron por la causa de Dios "están muertos", sino que están vivos pero ustedes no lo perciben.
Noor International Center
154. Y no digáis acerca de quienes han caído luchando por la causa de Al-lah que están muertos; están vivos, aunque no lo percibís[52].
[52] Las almas de los mártires disfrutan del paraíso en la forma de unos pájaros antes de la llegada del Día de la Resurrección, y reciben allí sustento por parte de su Señor.
English - Sahih International
And do not say about those who are killed in the way of Allah, "They are dead." Rather, they are alive, but you perceive [it] not.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hay hombres que dicen: Creemos en Allah y en el Último Día, pero no son
- Y les pusimos el monte por encima para hacerles aceptar la Alianza y les dijimos:
- Esos son los compañeros del Jardín donde serán inmortales como recompensa por lo que hicieron.
- Y si temes traición por parte de alguna gente, rompe con ellos en igualdad de
- En ella se distribuye todo asunto sabio.
- Entonces deliberaron entre ellos su plan y guardaron secreto.
- Él es Quien os toma en la noche y sabe lo que habéis adquirido durante
- Temen a su Señor que está por encima de ellos y hacen lo que se
- No tendrán amigos que los auxilien aparte de Allah.Y aquel al que Allah extravía no
- Mas por qué no habría de castigarles Allah si ellos prohíben entrar en la Mezquita
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



