Sura Baqarah Verso 155 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَنَبْلُوَنَّكُم بِشَيْءٍ مِّنَ الْخَوْفِ وَالْجُوعِ وَنَقْصٍ مِّنَ الْأَمْوَالِ وَالْأَنفُسِ وَالثَّمَرَاتِ ۗ وَبَشِّرِ الصَّابِرِينَ﴾
[ البقرة: 155]
Certamente que vos poremos à prova mediante o temor, a fome, a perda dos bens, das vidas e dos frutos. Mas tu (óMensageiro), anuncia (a bem-aventurança) aos perseverantes -
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E em verdade, pomo-vos à prova com algo do medo e da fome e da escassez de riquezas e de pessoas e de frutos. E alvissara o Paraíso aos perseverantes.
Spanish - Noor International
155. Y, ciertamente, os pondremos a prueba mediante el miedo, el hambre, pérdidas de bienes y pérdidas de vidas o de frutos. Y anuncia (oh, Muhammad!) buenas noticias a quienes sean pacientes;
English - Sahih International
And We will surely test you with something of fear and hunger and a loss of wealth and lives and fruits, but give good tidings to the patient,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E aqueles que forjarem mentiras acerca de Deus, depois disso, serão iníquos.
- Em verdade, nisto há sinais, conquanto já os tenhamos provado.
- Porém, àquele que dá (em caridade e é temente a Deus,
- E tu, ó Adão, habita com tua esposa o Paraíso! Desfrutai do que vos aprouver;
- Ou lhes exiges, porventura, alguma recompensa, e por isso ficam sobrecarregados de dívidas?
- E se temerdes desacordo entre ambos (esposo e esposa), apelai para um árbitro da família
- Deus julgará entre vós, no Dia da Ressurreição, a respeito de vossas divergências.
- E se não fosse pela graça de Deus e pela Sua misericórdia para convosco, nesse
- Porém, a única resposta do seu povo (de Abraão) foi: Matai-o e queimai-o! Mas Deus
- Não és senão um mortal como nós, e pensamos que és um dos tantos mentirosos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers