Sure Sajdah Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿تَتَجَافَىٰ جُنُوبُهُمْ عَنِ الْمَضَاجِعِ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ خَوْفًا وَطَمَعًا وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ﴾
[ السجدة: 16]
Ihre Seiten weichen vor den Schlafstätten zurück; sie rufen ihren Herrn in Furcht und Begehren an und geben von dem, womit Wir sie versorgt haben, aus.
Surah As-Sajdah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie bleiben ihren Schlafplätzen öfters fern. Sie richten Bittgebete an ihren HERRN aus Ehrfurcht und aus Zuversicht, und vom Rizq, das WIR ihnen gewährten, geben sie.
German - Adel Theodor Khoury
Ihre Seiten halten sich fern von den Schlafstätten. Sie rufen ihren Herrn in Furcht und Begehren an und spenden von dem, was Wir ihnen beschert haben.
Page 416 German transliteration
English - Sahih International
They arise from [their] beds; they supplicate their Lord in fear and aspiration, and from what We have provided them, they spend.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- - "Aber ja! Meine Zeichen sind doch zu dir gekommen. Da hast
- Sind sie denn nicht auf der Erde umhergereist, so daß sie schauen
- Und euch steht die Hälfte vom dem zu, was eure Gattinnen hinterlassen,
- Sag: Was meint ihr wohl? Wenn die Strafe Allahs (über) euch kommt
- Wer etwas Böses tut, dem wird nur gleichviel vergolten. Wer aber rechtschaffen
- Er sagte: "O mein Volk, warum wünscht ihr, das Schlechte vor dem
- Und als Wir zu den Engeln sagten: "Werft euch vor Adam nieder."
- Und glaubt nur jemandem, der eurer Religion folgt. Sag: Gewiß, die (wahre)
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah. Und eine jede Seele schaue, was
- (All) diesen wird mit dem Obergemach vergolten werden, daß sie standhaft waren;
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



