Sure Sajdah Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَّا أُخْفِيَ لَهُم مِّن قُرَّةِ أَعْيُنٍ جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ السجدة: 17]
Keine Seele weiß, welche Freuden im Verborgenen für sie bereitgehalten werden als Lohn für das, was sie zu tun pflegten.
Surah As-Sajdah in DeutschGerman - Amir Zaidan
So weiß kein Mensch, was für ihn an Freude verborgen wurde als Belohnung für das, was sie zu tun pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Und niemand weiß, welche Freuden für sie im Verborgenen bestimmt sind als Lohn für das, was sie zu tun pflegten.
Page 416 German transliteration
English - Sahih International
And no soul knows what has been hidden for them of comfort for eyes as reward for what they used to do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie machen die Engel, die sie ja Diener des Allerbarmers sind,
- An dem Tag wird jede Seele das, was sie an Gutem getan
- Denken sie denn nicht (darüber) nach? Ihr Gefährte leidet nicht an Besessenheit;
- und nehmt euch Bauwerke (in der Hoffnung), auf daß ihr ewig leben
- Am Tag, da die Menschen wie flatternde Motten sein werden
- Sie werden sagen: "Unser Herr, unser Unglück hat uns besiegt, und wir
- Die Standhaften und die Wahrhaftigen, die demütig Ergebenen und diejenigen, die ausgeben,
- Gewiß, Allah (allein) besitzt das Wissen über die Stunde, läßt den Regen
- Keineswegs! Ihr werdet (es noch) erfahren.
- O Kinder Isra'ils, gedenkt Meiner Gunst, die Ich euch erwiesen, und daß
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب