Sure Sajdah Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَّا أُخْفِيَ لَهُم مِّن قُرَّةِ أَعْيُنٍ جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ السجدة: 17]
Keine Seele weiß, welche Freuden im Verborgenen für sie bereitgehalten werden als Lohn für das, was sie zu tun pflegten.
Surah As-Sajdah in DeutschGerman - Amir Zaidan
So weiß kein Mensch, was für ihn an Freude verborgen wurde als Belohnung für das, was sie zu tun pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Und niemand weiß, welche Freuden für sie im Verborgenen bestimmt sind als Lohn für das, was sie zu tun pflegten.
Page 416 German transliteration
English - Sahih International
And no soul knows what has been hidden for them of comfort for eyes as reward for what they used to do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und gedenke im Buch Isma'ils. Gewiß, er war wahrhaftig in seinem Versprechen,
- Er sagte: "Etwa auch, wenn ich euch bringe, was eine bessere Rechtleitung
- Als sie zu ihrem Vater zurückkamen, sagten sie: "O unser Vater, ein
- Und gedenke des Namens deines Herrn und widme dich Ihm ganz allein.
- den Herrn von Musa und Harun."
- Aber sie wünschen sich ihn niemals wegen dessen, was ihre Hände vorausgeschickt
- Dies, weil Allah die Wahrheit ist und weil das, was sie anstatt
- Wollt ihr nicht gegen Leute kämpfen, die ihre Eide gebrochen haben und
- Ein gläubiger Mann von den Leuten Fir'auns, der seinen Glauben verborgen hielt,
- Und ein Zeichen ist für sie die tote Erde. Wir machen sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers