Sura Sajdah Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿تَتَجَافَىٰ جُنُوبُهُمْ عَنِ الْمَضَاجِعِ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ خَوْفًا وَطَمَعًا وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ﴾
[ السجدة: 16]
São aqueles, cujo corpos não relutam em se afastar dos leitos para invocarem seu Senhor com temor e esperança, e quefazem caridade daquilo com que os agraciamos.
Surah As-Sajdah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Seus flancos apartam-se dos leitos, enquanto suplicam a seu Senhor, com temor e aspiração, e despendem do que lhes damos por sustento.
Spanish - Noor International
16. esos que abandonan sus lechos para invocar a su Señor temiendo (Su castigo) y anhelando (Su misericordia), y dan en caridad de lo que les hemos proveído.
English - Sahih International
They arise from [their] beds; they supplicate their Lord in fear and aspiration, and from what We have provided them, they spend.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dizem (os cristãos): Deus adotou um filho! Glorificado seja! Pois a Deus pertence tudo quanto
- No dia em que tentardes fugir, ninguém poderá defender-vos de Deus. E aquele que Deus
- Não invocam, em vez d'Ele, a não ser deidades femininas, e, com isso invocam o
- (O Faraó) disse (a Moisés): Porventura, não te criamos entre nós, desde criança, e não
- Qual! Por teu Senhor, não crerão até que te tomem por juiz de suas dissensões
- Porém, eu não me escuso, porquanto o ser é propenso ao mal, exceto aqueles de
- Ó humanos, em verdade, Nós vos criamos de macho e fêmea e vos dividimos em
- E àquele que tentar espreitar persegui-lo-á um meteoro flamejante.
- Não reparaste em como o teu Senhor procedeu, em relação à (tribo de) Ad,
- assim como com as Nossas clemência e pureza, e foi devoto,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



