Sura Sajdah Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿تَتَجَافَىٰ جُنُوبُهُمْ عَنِ الْمَضَاجِعِ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ خَوْفًا وَطَمَعًا وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ﴾
[ السجدة: 16]
Levantan su costado de los lechos para invocar a su Señor con temor y anhelo y dan de la provisión que les damos.
Sura As-Sajdah in SpanishSpanish Translation - Garcia
se levantan de sus lechos para invocar a su Señor con temor y anhelo [de Su respuesta], y dan en caridad parte de lo que les he proveído.
Noor International Center
16. esos que abandonan sus lechos para invocar a su Señor temiendo (Su castigo) y anhelando (Su misericordia), y dan en caridad de lo que les hemos proveído.
English - Sahih International
They arise from [their] beds; they supplicate their Lord in fear and aspiration, and from what We have provided them, they spend.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No han apreciado a Allah en Su verdadera magnitud, cuando la tierra entera esté en
- Y así se hizo realidad la palabra de tu Señor contra los que se habían
- Y cuando Nuestros signos claros se les recitan, los que se niegan a creer les
- Creyentes! Entrad en la Paz del todo y no sigáis los pasos del Shaytán, él
- Y entró en su jardín injusto consigo mismo y dijo: No creo que todo esto
- Y esos que mantienen unido lo que Allah ordenó que se mantuviera unido, temen a
- Y cuando sean arrojados a él, hacinados en un lugar angustioso, pedirán que se acabe
- Te preguntan acerca de las fases de la luna, di: sirven para indicar a los
- Cuando se haga realidad la palabra decretada contra ellos, haremos salir para ellos una bestia
- Hombres! Comed lo lícito y bueno que hay en la tierra y no sigáis los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers