Sura Sajdah Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿تَتَجَافَىٰ جُنُوبُهُمْ عَنِ الْمَضَاجِعِ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ خَوْفًا وَطَمَعًا وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ﴾
[ السجدة: 16]
Levantan su costado de los lechos para invocar a su Señor con temor y anhelo y dan de la provisión que les damos.
Sura As-Sajdah in SpanishSpanish Translation - Garcia
se levantan de sus lechos para invocar a su Señor con temor y anhelo [de Su respuesta], y dan en caridad parte de lo que les he proveído.
Noor International Center
16. esos que abandonan sus lechos para invocar a su Señor temiendo (Su castigo) y anhelando (Su misericordia), y dan en caridad de lo que les hemos proveído.
English - Sahih International
They arise from [their] beds; they supplicate their Lord in fear and aspiration, and from what We have provided them, they spend.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No hemos enviado a ninguna ciudad un advertidor sin que los que en ella se
- Dijeron: No eres mas que uno de esos hechizados.
- De no haber sido porque Allah había escrito el destierro para ellos, los habría castigado
- Allah es Quien os crea y luego os sustenta, luego os hará morir y luego
- Realmente las habremos creado de nuevo.
- Y cubrimos sus corazones para que no comprendan y ponemos sordera en sus oídos. Y
- Vosotros que creéis! Si alguien, que no es digno de confianza, os llega con una
- Cuántos jardines y fuentes dejaron!
- Y te instan a que les llegue lo malo en vez de lo bueno, a
- Esos son los que Allah ha favorecido entre los profetas de la descendencia de Adam,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



