Sure Anam Vers 160 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَن جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا ۖ وَمَن جَاءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَىٰ إِلَّا مِثْلَهَا وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ﴾
[ الأنعام: 160]
Wer mit (etwas) Gutem kommt, erhält zehnmal soviel. Und Wer mit einer bösen Tat kommt, dem wird nur gleichviel vergolten, und es wird ihnen kein Unrecht zugefügt.
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wer ein Einziges Gutes vollbringt, bekommt dafür das Zehnfache (an Belohnung), doch wer die Schlechtigkeit vollbringt, dem wird dafür mit Gleichem vergolten. Und ihnen wird kein Unrecht angetan.
German - Adel Theodor Khoury
Wer mit einer guten Tat kommt, erhält zehnmal soviel. Und wer mit einer schlechten Tat kommt, dem wird nur gleichviel vergolten. Und ihnen wird dabei nicht Unrecht getan.
Page 150 German transliteration
English - Sahih International
Whoever comes [on the Day of Judgement] with a good deed will have ten times the like thereof [to his credit], and whoever comes with an evil deed will not be recompensed except the like thereof; and they will not be wronged.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Jedesmal, wenn sie vor Kummer aus ihm herauskommen wollen, werden sie dahin
- Allah beruft die Seelen zur Zeit ihres Todes ab und auch diejenigen,
- Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.
- und (bei) dem Morgen, wenn er erstrahlt,
- Und: Richte dein Gesicht aufrichtig zur Religion hin als Anhänger des rechten
- Und Wir haben euch ja auf der Erde eine feste Stellung verliehen,
- Sie kennen nur das Äußerliche vom diesseitigen Leben, während sie des Jenseits
- und die Berge zu Pfählen?
- außer seiner Frau." Wir haben (es so) bestimmt, sie gehörte fürwahr zu
- O die ihr glaubt, wenn ihr auf Allahs Weg umherreist, dann unterscheidet
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب