Sure Ad Dukhaan Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ﴾
[ الدخان: 30]
Und Wir erretteten bereits die Kinder lsra'ils von der schmachvollen Qual,
Surah Ad-Dukhaan in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits erretteten WIR die Kinder Israils von der erniedrigenden Peinigung,
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir erretteten die Kinder Israels von der schmählichen Pein,
Page 497 German transliteration
English - Sahih International
And We certainly saved the Children of Israel from the humiliating torment -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- bis ihr die Friedhöfe besucht.
- Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, das sind Insassen des
- Du grollst uns ja nur (darum), daß wir an die Zeichen unseres
- die ihren Herrn im Verborgenen fürchten und die wegen der Stunde besorgt
- gewiß, mit der Erschwernis ist Erleichterung.
- die sagen: "Unser Herr, gewiß, wir glauben. Darum vergib uns unsere Sünden
- Und frage wen von Unseren Gesandten Wir vor dir gesandt haben, ob
- und den alles Ausbreitenden,
- Allah hatte ja Wohlgefallen an den Gläubigen, als sie dir unter dem
- Dieses, unser Volk hat sich außer Ihm (andere) Götter genommen. Wenn sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers