Sure Maryam Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَاتَّخَذَتْ مِن دُونِهِمْ حِجَابًا فَأَرْسَلْنَا إِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرًا سَوِيًّا﴾
[ مريم: 17]
Sie nahm sich einen Vorhang vor ihnen. Da sandten Wir Unseren Geist zu ihr. Er stellte sich ihr als wohlgestaltetes menschliches Wesen dar.
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
und vor ihnen einen Sichtschutz errichtete. Dann entsandten WIR ihr einen Ruhh von Uns und er erschien ihr als ein makelloser Mensch.
German - Adel Theodor Khoury
Sie nahm sich einen Vorhang vor ihnen. Da sandten Wir unseren Geist zu ihr. Er erschien ihr im Bildnis eines wohlgestalteten Menschen.
Page 306 German transliteration
English - Sahih International
And she took, in seclusion from them, a screen. Then We sent to her Our Angel, and he represented himself to her as a well-proportioned man.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Bei dem Berg;
- Und Wir nehmen aus jeder Gemeinschaft einen Zeugen heraus, und da sagen
- Wir haben ihnen ja ein Buch gebracht, das Wir mit Wissen ausführlich
- Wisset, daß Allah streng im Bestrafen, daß Allah (aber auch) Allvergebend und
- Ich werde ihn ganz gewiß strengstens strafen, oder ich werde ihn ganz
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Und wenn Wir einen Vers anstelle eines (anderen) Verses austauschen - und
- den Blättern Ibrahims und Musas.
- Wenn der Himmel sich spaltet
- Und wenn dem Menschen Unheil widerfährt, ruft er Uns auf der Seite
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers