Sure Al Imran Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ﴾
[ آل عمران: 22]
Das sind diejenigen, deren Werke im Diesseits und Jenseits hinfällig werden. Und sie haben keine Helfer.
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Diese sind diejenigen, deren Taten im Diesseits und im Jenseits verloren gehen, und für sie gibt es keine Beistehenden.
German - Adel Theodor Khoury
Das sind die, deren Werke im Diesseits und Jenseits wertlos sind, und sie werden keine Helfer haben.
Page 52 German transliteration
English - Sahih International
They are the ones whose deeds have become worthless in this world and the Hereafter, and for them there will be no helpers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, Er weiß, was an Worten laut vernehmbar geäußert wird, und Er
- als der Unseligste von ihnen sich erhob.
- ewig darin zu bleiben. Schön ist es als Aufenthaltsort und Bleibe.
- Kein Wort äußert er, ohne daß bei ihm ein Beobachter bereit wäre.
- Und sie verkauften ihn für einen zu niedrigen Preis, einige gezählte Dirhams.
- Die Gottesfürchtigen aber werden in Gärten und an Quellen sein:
- Und wenn man zu ihnen sagt: "Stiftet nicht Unheil auf der Erde!"
- Und als sich in Musa der Zorn beruhigt hatte, nahm er die
- Allah ist es, Der für euch das Vieh gemacht hat, damit ihr
- Unter euch gibt es sehr wohl manch einen, der ganz langsam tut.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



