Sure Qaf Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَلَمْ يَنظُرُوا إِلَى السَّمَاءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَاهَا وَزَيَّنَّاهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ﴾
[ ق: 6]
Schauen sie denn nicht zum Himmel über ihnen, wie Wir ihn aufgebaut und geschmückt haben, und daß er keine Spalten hat?
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Haben sie etwa nicht auf den Himmel über ihnen geschaut, wie WIR ihn errichteten und schmückten, und er keine Risse hat?!
German - Adel Theodor Khoury
Haben sie nicht zum Himmel über ihnen emporgeschaut, wie Wir ihn aufgebaut und geschmückt haben, und daß er keine Risse aufweist?
Page 518 German transliteration
English - Sahih International
Have they not looked at the heaven above them - how We structured it and adorned it and [how] it has no rifts?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und bitte Allah um Vergebung. Gewiß, Allah ist Allvergebend und Barmherzig.
- Sie rufen außer Ihm nur weibliche (Gottheiten) an, und sie rufen nur
- Und wenn ihr befürchtet, nicht gerecht hinsichtlich der Waisen zu handeln, dann
- Sie wird (manches) niedrig machen und (manches) erhöhen.
- Al-Masih wird es nicht verschmähen, ein Diener Allahs zu sein, auch nicht
- einen Diener, wenn er betet?
- Heute wollen Wir dich mit deinem Leib erretten', damit du für diejenigen,
- Gewiß, ich glaube an euren Herrn, so hört auf mich."
- Jene - ihr Zufluchtsort wird die Hölle sein, und sie werden aus
- hierauf haben Wir ihn zu den Niedrigsten der Niedrigen werden lassen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers