Sure Qaf Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَلَمْ يَنظُرُوا إِلَى السَّمَاءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَاهَا وَزَيَّنَّاهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ﴾
[ ق: 6]
Schauen sie denn nicht zum Himmel über ihnen, wie Wir ihn aufgebaut und geschmückt haben, und daß er keine Spalten hat?
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Haben sie etwa nicht auf den Himmel über ihnen geschaut, wie WIR ihn errichteten und schmückten, und er keine Risse hat?!
German - Adel Theodor Khoury
Haben sie nicht zum Himmel über ihnen emporgeschaut, wie Wir ihn aufgebaut und geschmückt haben, und daß er keine Risse aufweist?
Page 518 German transliteration
English - Sahih International
Have they not looked at the heaven above them - how We structured it and adorned it and [how] it has no rifts?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sind es, die ungläubig gewesen sind und euch von der geschützten
- Oder sagen sie: "Er hat ihn ersonnen" Sag: Dann bringt eine Sura
- Du bist nur ein Überbringer von Warnungen für jemanden, der sie fürchtet.
- Und ermahne, denn die Ermahnung nützt den Gläubigen.
- und niemand ist Ihm jemals gleich.
- (den Weg) Allahs, Dessen ist, was in den Himmeln und was auf
- und (auch) nicht gegen diejenigen, die, als sie zu dir kamen, damit
- (Er ist) der Schöpfer der Himmel und der Erde in ihrer schönsten
- Und diejenigen von euren Frauen, die keine Monatsblutung mehr erwarten, wenn ihr
- Das ist der (Paradies)garten, den Wir denjenigen von Unseren Dienern zum Erbe
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



