Sure Qasas Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي فَاغْفِرْ لِي فَغَفَرَ لَهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ﴾
[ القصص: 16]
Er sagte: "Mein Herr, ich habe mir selbst Unrecht zugefügt; so vergib mir." Da vergab Er ihm, denn Er ist ja der Allvergebende und Barmherzige.
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Mein HERR! Gewiß, ich tat mir selbst Unrecht an, so vergib mir!" Dann vergab ER ihm. Gewiß, ER ist Der Allvergebende, Der Allgnädige.
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Mein Herr, ich habe mir selbst Unrecht getan. So vergib mir.» Da vergab Er ihm. Er ist ja der, der voller Vergebung und barmherzig ist.
Page 387 German transliteration
English - Sahih International
He said, "My Lord, indeed I have wronged myself, so forgive me," and He forgave him. Indeed, He is the Forgiving, the Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Vielleicht wird sein Herr ihm, wenn er sich von euch (allen) scheidet,
- Und sie bringen dir kein Beispiel, ohne daß Wir dir die Wahrheit
- außer heißem Wasser und stinkender Brühe,
- Und der Satan sagt, nachdem die Angelegenheit entschieden ist: "Gewiß, Allah hat
- Und sie folgten dem, was die Teufel unter der Herrschaft Sulaimans (den
- und der Feuerglut ausgesetzt sein.
- Er sagte: "Das ist eine Barmherzigkeit von meinem Herrn. Wenn dann das
- Und Wir hatten ihnen Gesellen verschafft, die ihnen dann ausschmückten, was vor
- Dies sind die Zeichen des deutlichen Buches.
- Und was sie an Gutem tun, das wird ihnen nicht ungedankt bleiben.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers