Sure Qasas Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي فَاغْفِرْ لِي فَغَفَرَ لَهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ﴾
[ القصص: 16]
Er sagte: "Mein Herr, ich habe mir selbst Unrecht zugefügt; so vergib mir." Da vergab Er ihm, denn Er ist ja der Allvergebende und Barmherzige.
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Mein HERR! Gewiß, ich tat mir selbst Unrecht an, so vergib mir!" Dann vergab ER ihm. Gewiß, ER ist Der Allvergebende, Der Allgnädige.
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Mein Herr, ich habe mir selbst Unrecht getan. So vergib mir.» Da vergab Er ihm. Er ist ja der, der voller Vergebung und barmherzig ist.
Page 387 German transliteration
English - Sahih International
He said, "My Lord, indeed I have wronged myself, so forgive me," and He forgave him. Indeed, He is the Forgiving, the Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Denjenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten, läßt Er ihre
- Und lasse deine Hand nicht an deinem Hals gefesselt sein, strecke sie
- Und was immer euch an Unglück trifft, es ist für das, was
- Er sagte: "Unser Herr ist derjenige, der allem seine Natur gegeben und
- Frag die Stadt, in der wir waren, und die Karawane, mit der
- Da ging darin Verheerendes von deinem Herrn umher, während sie schliefen,
- Unterhalb der beiden gibt es (noch) zwei andere Gärten
- Und werdet nicht schwach noch seid traurig, wo ihr doch die Oberhand
- O die ihr glaubt, wer von euch sich von seiner Religion abkehrt
- Sag: Ist unter euren Teilhabern jemand, der die Schöpfung am Anfang macht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers