Sura Qasas Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ بِمَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًا لِّلْمُجْرِمِينَ﴾
[ القصص: 17]
Dijo: Señor mío, puesto que me has concedido esta gracia no seré más auxiliador de los malhechores!
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo: "¡Señor mío! Por la gracia que me has concedido, que no sea yo auxiliador de un malhechor criminal".
Noor International Center
17. (Y) dijo:«Señor!, por la gracia que me has concedido, no volveré a ayudar a ningún pecador incrédulo (que desobedece Tus mandatos).
English - Sahih International
He said, "My Lord, for the favor You bestowed upon me, I will never be an assistant to the criminals."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y en cualquier dirección por la que salgas, vuelve tu rostro hacia la Mezquita Inviolable.Y
- Y que no te entristezcan los que se precipitan a la incredulidad; ellos no perjudicarán
- Así pues llama al Recuerdo, porque recordar beneficia.
- mientras estáis distraidos?
- Ha reflexionado y ha meditado su respuesta.
- Pero sólo una parte de la descendencia de su pueblo creyó en Musa por miedo
- No hay ninguna duda de que ellos en la Última Vida serán los perdedores.
- Por el Corán que contiene el Recuerdo! Sin embargo los que se niegan a creer
- Y qué deleites de los que gozaban!
- Pero no les sirvió de nada creer una vez que ya habían visto Nuestra furia,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب