Sure Jinn Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِّنَفْتِنَهُمْ فِيهِ ۚ وَمَن يُعْرِضْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِ يَسْلُكْهُ عَذَابًا صَعَدًا﴾
[ الجن: 17]
damit Wir sie dadurch der Versuchung aussetzen. Und wer sich von der Ermahnung seines Herrn abwendet, den wird Er in überwältigende Strafe stecken.
Surah Al-Jinn in DeutschGerman - Amir Zaidan
damit WIR sie darin der Fitna unterziehen. Und wer sich vom Gedenken seines HERRN abwendet, den läßt ER in eine aufsteigende Peinigung eintreten.
German - Adel Theodor Khoury
Um sie dadurch der Versuchung auszusetzen. Und wer sich von der Ermahnung seines Herrn abwendet, den wird Er in eine überwältigende Pein eingehen lassen.
Page 573 German transliteration
English - Sahih International
So We might test them therein. And whoever turns away from the remembrance of his Lord He will put into arduous punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn nicht Allahs Huld gegen dich und Sein Erbarmen gewesen wären,
- dem Herrscher am Tag des Gerichts.
- Dann folgten nach ihnen Nachfolger, die die Schrift erbten. Sie greifen nach
- (Und) stecke die Hand in deinen Brustschlitz, so kommt sie weiß, jedoch
- als Rechtleitung und Ermahnung für diejenigen, die Verstand besitzen.
- Er hat aus ihr ihr Wasser und ihre Weide hervorkommen lassen.
- O Prophet, sporne die Gläubigen zum Kampf an! Wenn es unter euch
- Der die Himmel und die Erde und was dazwischen ist, in sechs
- die von Allahs Weg abhalten und danach trachten, ihn krumm zu machen,
- Gewiß, Qarun gehörte zum Volk Musas, doch unterdrückte er sie. Und Wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers