Sure Jinn Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَن لَّوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُم مَّاءً غَدَقًا﴾
[ الجن: 16]
Und wenn sie sich auf dem Weg recht verhielten, würden Wir ihnen wahrlich Wasser im Überfluß zu trinken geben,
Surah Al-Jinn in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und hätten sie den Weg (ALLAHs) eingehalten, hätten WIR sie doch (mit) reichlich Wasser getränkt,
German - Adel Theodor Khoury
Und würden sie den rechten Weg einschlagen, würden Wir ihnen reichlich Wasser zu trinken geben,
Page 573 German transliteration
English - Sahih International
And [Allah revealed] that if they had remained straight on the way, We would have given them abundant provision
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und auf der Erde gibt es Zeichen für die Überzeugten
- Und wenn du sie fragst, werden sie ganz gewiß sagen: "Wir haben
- Sie bezichtigten ihn aber der Lüge. Da erretteten Wir ihn und diejenigen,
- Wie Wir (die Strafe) auf diejenigen hinabgesandt haben, die aufteilten,
- Oder haben Wir ihnen etwa vor ihm eine Schrift gegeben, an der
- Und wie vielen Städten, die Unrecht taten, gewährte Ich Aufschub! Hierauf ergriff
- Dann werden Wir ihnen ganz gewiß aus (vollem) Wissen berichten, denn Wir
- Er sagte: "Ja. Und ihr werdet fürwahr zu den Nahegestellten gehören."
- Sie wollten mit einer List gegen ihn vorgehen, doch da machten Wir
- Wen Allah rechtleiten will, dem tut Er die Brust auf für den
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers