Sure Jinn Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَن لَّوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُم مَّاءً غَدَقًا﴾
[ الجن: 16]
Und wenn sie sich auf dem Weg recht verhielten, würden Wir ihnen wahrlich Wasser im Überfluß zu trinken geben,
Surah Al-Jinn in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und hätten sie den Weg (ALLAHs) eingehalten, hätten WIR sie doch (mit) reichlich Wasser getränkt,
German - Adel Theodor Khoury
Und würden sie den rechten Weg einschlagen, würden Wir ihnen reichlich Wasser zu trinken geben,
Page 573 German transliteration
English - Sahih International
And [Allah revealed] that if they had remained straight on the way, We would have given them abundant provision
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Seid mir gegenüber nicht überheblich und kommt als (Allah) Ergebene zu mir'."
- So sei standhaft in Bezug auf das Urteil deines Herrn'. Und sei
- So sei standhaft. Gewiß, Allahs Versprechen ist wahr. Ob Wir dich einen
- Die Männer stehen in Verantwortung für die Frauen wegen dessen, womit Allah
- am Tag, da die Menschen sich um des Herrn der Weltenbewohner willen
- - "Aber ja! Meine Zeichen sind doch zu dir gekommen. Da hast
- Und stiftet auf der Erde nicht Unheil, nachdem sie in Ordnung gebracht
- die standhaft sind und sich auf ihren Herrn verlassen.
- Diejenigen, die ihren Bund mit Allah und ihre Eide für einen geringen
- Und verrichtet das Gebet und entrichtet die Abgabe und gehorcht dem Gesandten,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



