Sure Jinn Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَن لَّوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُم مَّاءً غَدَقًا﴾
[ الجن: 16]
Und wenn sie sich auf dem Weg recht verhielten, würden Wir ihnen wahrlich Wasser im Überfluß zu trinken geben,
Surah Al-Jinn in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und hätten sie den Weg (ALLAHs) eingehalten, hätten WIR sie doch (mit) reichlich Wasser getränkt,
German - Adel Theodor Khoury
Und würden sie den rechten Weg einschlagen, würden Wir ihnen reichlich Wasser zu trinken geben,
Page 573 German transliteration
English - Sahih International
And [Allah revealed] that if they had remained straight on the way, We would have given them abundant provision
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da riefen sie bei Tagesanbruch einander zu:
- Und sie sagen: "Niemand wird in den (Paradies)garten eingehen außer, wer Jude
- Und furchtet Denjenigen, Der euch und die früheren Geschöpfe erschaffen hat."
- Die Menschen fragen dich nach der Stunde. Sag: Das Wissen darüber ist
- Wir haben ja zu euch Zeichen hinabgesandt, die (alles) klar machen, und
- Bringt doch unsere Väter zurück, wenn ihr wahrhaftig seid."
- die in Freude und Leid ausgeben und ihren Grimm zurückhalten und den
- Und lauert nicht auf jedem Weg, indem ihr droht und von Allahs
- Allah gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- So meine ja nicht, Allah würde Sein Versprechen gegenüber Seinen Gesandten brechen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers