Sure Jinn Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَن لَّوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُم مَّاءً غَدَقًا﴾
[ الجن: 16]
Und wenn sie sich auf dem Weg recht verhielten, würden Wir ihnen wahrlich Wasser im Überfluß zu trinken geben,
Surah Al-Jinn in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und hätten sie den Weg (ALLAHs) eingehalten, hätten WIR sie doch (mit) reichlich Wasser getränkt,
German - Adel Theodor Khoury
Und würden sie den rechten Weg einschlagen, würden Wir ihnen reichlich Wasser zu trinken geben,
Page 573 German transliteration
English - Sahih International
And [Allah revealed] that if they had remained straight on the way, We would have given them abundant provision
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie sagen: "Wenn der Allerbarmer gewollt hätte, hätten wir ihnen nicht
- Es ist keine Sünde für euch, daß ihr nach Huld von eurem
- Wisset, daß Allah streng im Bestrafen, daß Allah (aber auch) Allvergebend und
- Er sagte: "Hören sie euch, wenn ihr sie anruft?
- Und sie haben an ihm (allerlei) Nutzen und (etwas) zu trinken. Wollen
- Und Wir haben vor dir nur Männer gesandt, denen Wir (Offenbarungen) eingaben.
- Und als nun Talut mit den Heerscharen aufgebrochen war, sagte er: "Allah
- Der Gesandte (Allahs) glaubt an das, was zu ihm von seinem Herrn
- Und wer ist ungerechter als jemand, der gegen Allah eine Lüge ersinnt
- Und unter uns gibt es Rechtschaffene, und unter uns gibt es solche,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



