Sure Maryam Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَوَهَبْنَا لَهُم مِّن رَّحْمَتِنَا وَجَعَلْنَا لَهُمْ لِسَانَ صِدْقٍ عَلِيًّا﴾
[ مريم: 50]
Und Wir schenkten ihnen (etwas) von Unserer Barmherzigkeit, und Wir verliehen ihnen einen hohen Ruf an Wahrhaftigkeit.
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR haben ihnen von Unserer Gnade geschenkt und ihnen eine wahrhaftige, überragende Anerkennung zukommen lassen!
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir schenkten ihnen etwas von unserer Barmherzigkeit, und Wir gaben ihnen einen hohen wahrhaftigen Ruf.
Page 308 German transliteration
English - Sahih International
And We gave them of Our mercy, and we made for them a reputation of high honor.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und zeige den Menschen nicht geringschätzig die Wange und gehe nicht übermütig
- "Wir sind wahrlich mit Schulden belastet.
- (Diese Verse sind) zum Gedenken an die Barmherzigkeit deines Herrn zu Seinem
- Und wenn sie dich sehen, machen sie sich über dich nur lustig:
- (Die einen) Gesichter werden an jenem Tag demütig sein,
- Und damit Allah diejenigen, die glauben, herausstellt und die Ungläubigen dahinschwinden läßt.
- Und Ich habe dich erwählt. So höre auf das, was (als Offenbarung)
- Und Fir'aun sagte: "O Haman, errichte mir einen Hochbau, vielleicht kann ich
- Alif-Lam-Ra. Dies sind die Zeichen des deutlichen Buches.
- Und was haben sie nun, daß Allah sie nicht strafen sollte, wo
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers