Sure Maryam Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَوَهَبْنَا لَهُم مِّن رَّحْمَتِنَا وَجَعَلْنَا لَهُمْ لِسَانَ صِدْقٍ عَلِيًّا﴾
[ مريم: 50]
Und Wir schenkten ihnen (etwas) von Unserer Barmherzigkeit, und Wir verliehen ihnen einen hohen Ruf an Wahrhaftigkeit.
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR haben ihnen von Unserer Gnade geschenkt und ihnen eine wahrhaftige, überragende Anerkennung zukommen lassen!
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir schenkten ihnen etwas von unserer Barmherzigkeit, und Wir gaben ihnen einen hohen wahrhaftigen Ruf.
Page 308 German transliteration
English - Sahih International
And We gave them of Our mercy, and we made for them a reputation of high honor.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir haben dich nur als Verkünder froher Botschaft und Warner gesandt.
- außer dem, was Allah will. Er weiß ja, was laut vernehmbar geäußert
- Wenn ihnen Unsere Zeichen als klare Beweise verlesen werden, sagen diejenigen, die
- Verloren sind diejenigen, die die Begegnung mit Allah für Lüge erklären, so
- Und er sagte zu seinen Burschen: "Steckt ihre (Tausch)ware (zurück) in ihr
- Sie fragen dich nach der (zugedachten) Beute. Sag: Die (zugedachte) Beute gehört
- Wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so sind bereits Gesandte vor dir
- aus einer Quelle darin, die Salsabil genannt wird.
- Wer ungläubig ist, dessen Unglaube geht zu seinem (eigenen) Nachteil. Und wer
- steh (zum Gebet) die (ganze) Nacht auf- bis auf einen kleinen Teil,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers